Английский - русский
Перевод слова Godforsaken
Вариант перевода Богом забытом

Примеры в контексте "Godforsaken - Богом забытом"

Примеры: Godforsaken - Богом забытом
I thought our purpose for being in this godforsaken city was to stop the rebellion. Я думал, наша цель в этом Богом забытом городе в том, чтобы остановить восстание.
Who is... safe in this godforsaken world... Кто тогда обретет безопасность в этом Богом забытом мире?
I thought, maybe for one second in this godforsaken town, I could be myself. Я просто подумал, что хоть на секунду, в этом богом забытом городке, я могу побыть собой.
10 years later, we dump 'em on some godforsaken shore with a rifle in their hands waiting to get their heads blown off. 10 лет спустя мы выбросим их на каком-то богом забытом берегу с винтовкой в руках ожидать, пока их головы снесёт.
We must have left it at that godforsaken pub! Должно быть оставили в этом богом забытом пабе!
You think I want to extend my stay on this godforsaken continent? Думаешь, я хочу продлить своё пребывание на этом богом забытом континенте?
I was worried maybe the brakes on your car had failed, and you'd plunged to your deaths down some godforsaken ravine. Я волновался, может, тормоза на вашей машине отказали, и вы нашли свою смерть в богом забытом овраге.
And what are you doing here in this godforsaken place. Что ты делаешь в этом богом забытом месте?
Frankly, I'm amazed that humans choose to settle in that godforsaken place. "... честно говоря, я удивлён, что в таком богом забытом месте живут люди..."
And he said, "To think of you with him in that godforsaken place is almost unbearable." И он добавил: "Представлять тебя, с ним, в этом богом забытом месте практически невыносимо"
Down in that godforsaken tunnel. В конце, этого богом забытом туннеле.
In a godforsaken place like this. В этом Богом забытом месте?
Every Joe Meatball and Sally Housecoat in this godforsaken see me chow down with Eddie Punchclock. Чтобы каждый Джон в этом богом забытом штате видел, как я сижу за одним столом с такими же работягами, как он.
I don't have to be with you, I don't have to care for you or this godforsaken baby! Я не обязан заботиться о тебе или этом богом забытом ребенке!