Английский - русский
Перевод слова Godforsaken
Вариант перевода Богом забытой

Примеры в контексте "Godforsaken - Богом забытой"

Примеры: Godforsaken - Богом забытой
See if you can get me a taxi in this godforsaken place. Попробуй достать мне такси в этой Богом забытой дыре.
I think I've found a way out of this godforsaken hole. Кажется, я знаю как выбраться из этой богом забытой дыры.
I don't care what godforsaken country that we're in. И не важно, в какой Богом забытой стране я нахожусь.
You found every pothole between Ash Park and this godforsaken dump. Ты попал во все ямы между Эш-Парком и этой богом забытой дырой.
We're staying four days in this godforsaken hole. Мы торчим уже четыре дня в этой богом забытой дыре.
From Yugoslavia or some other godforsaken... Из Югославии или какой другой богом забытой...
I had to buy my way out of that godforsaken country. Мне пришлось купить обратный билет из той Богом забытой страны.
We're not even supposed to operate in this godforsaken country. Мы даже не должны действовать в этой богом забытой стране
"All the losers in this godforsaken school." "Все лузеры в этой богом забытой школе".
What are we doing out here on this godforsaken road? Что мы делаем на этой Богом забытой дороге?
Dear Kit, from this godforsaken hotel room 5,000 miles away, Дорогой комплект, из этой Богом забытой комнате отеля 5000 миль,
It comes from outer space, from some godforsaken antimatter galaxy millions and millions of light years from the Earth. Она прилетела из космоса, из какой-то богом забытой галактики из антиматерии в миллионах световых лет от Земли.
In the morning, when we get out of this godforsaken hole, we should sue. Утром же, когда выберемся из этой Богом забытой дыры, мы должны подать в суд.
No matter what godforsaken part of the world we were in, no matter what disaster or disease we were fighting, people always responded to you. Не важно, в какой Богом забытой части планеты мы были... неважно, с чем мы боролись... люди всегда доверяли тебе.
We need to get you out of this Godforsaken country in one piece. Мы должны вытащить тебя из этой Богом забытой страны.
In that godforsaken hole. В этой богом забытой дыре.
Well, I'm sure it's a lotmore fun than you'd have in that tiny, godforsaken village of yours. Подумай, как было бы весело. Веселее всего будет в твоей жалкой, Богом забытой деревне.
Look at what's happened to those people - one day, they're eking out a living in some godforsaken colonies on the Cardassian border. Посмотрите, что случилось с этими людьми: сегодня они зарабатывали на хлеб тяжелым трудом, где-то на богом забытой колонии на кардассианской границе.
I am curious to know why you want to - spend six months in this godforsaken town. Надеюсь, расскажете, что вас заставило на шесть месяцев похоронить себя в нашей богом забытой глуши.
Only to hear, "Sorry, sir, you know, the army's picked up and moved from this godforsaken pit to another godforsaken pit." И там услышал: "Извините, сэр, но войска передислоцировались из одной богом забытой дыры в другую."