| I'd hurt Gloria grievously and wrecked myself. | Я жестоко раню Глорию и разрушу себя. |
| Or Gloria, one or the other. | Или Глорию? Любого из них. |
| I might as well get Gloria then. | Я могу и Глорию забрать потом. |
| This isn't like Gloria, Mr. Burridge. | Это не похоже на Глорию, мистер Бэрридж. |
| He was sweet on Gloria, Mrs. Deeks from Ladieswear. | Он был влюблен в Глорию, миссис Дикс из отдела женской одежды. |
| Remember when I'd stand in front of the mirror and recite Gloria Steinem? | Помнишь, как я стояла перед зеркалом и цитировала Глорию Стейнем? |
| Can I talk to you and Gloria for a second? | Можно тебя и Глорию на секундочку? |
| Do you know Gloria, Manny's mom? | Девочки, знаете Глорию, маму Мэнни? |
| Other shots fired at Langston and Gloria? | Другие выпущены в Лэнгстона и Глорию? |
| I, of course, can never forget, especially Gloria and the debt I owe her. | Но я никогда не смогу забыть, особенно Глорию и все, чем я ей обязан. |
| Before we get to that, why'd you kill Gloria Carlyle? | Прежде чем мы дойдем до этого, зачем ты убил Глорию Карлайл? |
| My mother wanted to go to the wedding to show everyone how okay she was with all of it, so I convinced Dad and Gloria to invite her. | Моя мама захотела пойти на свадьбу, чтобы показать всем, что она смирилась, и я уговорил папу и Глорию пригласить её. |
| On 15 May 2008 two additional characters, Alex and Gloria, were made available for purchase from the PlayStation Store in Europe and North America. | 15 мая 2008 года на PlayStation Store для Европе и Северной Америки вышло дополнение, в которое включили двух дополнительных персонажей - Алекса и Глорию. |
| Leonard fell in love with Gloria, the marble-delivery girl? | Леонард влюбился в Глорию, девушку, которая приносила шарики? |
| He later said that he signed Selena because he thought he had discovered the next Gloria Estefan. | Позже он говорил, что предложил ей контракт, так как думал, что он «открыл новую Глорию Эстефан». |
| It was last August, we were on another birding trip, and, well, I'd seen Gloria with Mark before but we'd never spoken, not properly. | Это было в августе, в очередном птичьем походе, и да, я раньше видел Глорию с Марком, но мы толком и не разговаривали. |
| The Council appointed the following three members to the Board for a three-year term beginning on 1 July 2001: Juka Fatou Jabang, Cecilia Valcárcel Alcázar and Gloria Valerín. | Совет назначил в состав Совета на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 июля 2001 года, следующих трех членов: Джуку Фату Джабанга, Сесилию Валькарсель-Алькасар и Глорию Валерин. |
| Like, I should read Gloria Steinem and take a ceramics class and grow my pit hair out, you know? | Мне надо прочитать Глорию Стайнэм и пойти на курсы гончарного дела, и отрастить волосы в подмышках. |
| And any leads on Gloria's hit-and-run? | Есть новости о наезде на Глорию? |
| "I believe my camera never forgave Gloria..."and it was Marta who took the blame. | "Я думаю, что моя камера так и не простила Глорию, а заплатить за всё пришлось Марте." |
| Luc, y-you met Bitsy and Gloria? See? | Люк, ты... ты встречал Битси и Глорию? |
| I had already offended gloria once. | Я уже обидел Глорию однажды. |
| Defense would like to call Gloria Danner to the stand. | Защита хочет пригласить Глорию Данер. |
| I'm looking for Gloria Hodge. | Я ищу Глорию Ходж. |
| Here's to you and Gloria. | За тебя и Глорию. |