Примеры в контексте "Glitch - Сбой"

Все варианты переводов "Glitch":
Примеры: Glitch - Сбой
It's just a glitch. Это - всего лишь сбой.
It was a computer glitch. Всего лишь компьютерный сбой.
Like... A memory glitch. Это как... сбой в памяти.
Could just be a glitch. Может, просто сбой.
Right there. That's your glitch. Это и был ваш сбой.
There must be some glitch. Это должен быть какой-то сбой.
Electrical said there was a glitch up top. Электрики говорят, сбой наверху.
This some kind of glitch in the Machine? Какой-то сбой в Машине?
It's probably just a glitch. Вероятно, это просто сбой.
It's a glitch in the digital autopilot. Что это? - Это - сбой в цифровом автопилоте.
Wanted to make sure we weren't dealing with another system glitch... a second reset of our neural imprints. Хотела убедиться, что это не очередной сбой системы с перезагрузкой наших нейронных отпечатков.
Zeke's pad has a unique glitch: anything he draws comes to life. Планшет Зика имеет единственный в своём роде сбой: всё, что на нём нарисуют, становится реальным.
In view of numerous "close calls" since 1945, it is fortunate that a technological glitch has not ushered in the end of humanity. Поскольку с 1945 года человечество не раз было на волоске от опасности, счастье, что какой-либо технологический сбой не возвестил его гибель.
A glitch, which is slight and often temporary, differs from a more serious software bug which is a genuine functionality-breaking problem. Сбой, который является незначительным и зачастую носит временный характер, отличается от более серьёзной ошибки программного обеспечения, подлинной проблемы функциональности.
Some glitch, 'cause it looks like someone is illegally tracking dozens of Americans. Странный сбой, потому что кажется, будто кто-то нелегально отслеживает десятки американцев.
Well... you were contacted because we've suffered a security glitch. Что ж... с вами связались, потому что в системе безопасности произошёл сбой.
There was a glitch in their soundtrack. Неожиданно в их звукозаписи случился сбой.
Must've been the glitch in the timing's what threw me. Наверно, какой-нибудь сбой в ритме, и всё.
A secret radar unit set up in Iron Cove detected the flight, but authorities dismissed its report as a glitch, as there were no Allied aircraft operating over Sydney. Секретный радар, установленный в Айрон Ков (англ.)русск., зарегистрировал полёт, но власти расценили доклад как сбой оборудования, поскольку ранее не сталкивались с действиями авиации противника над Сиднеем.
What if it's not a glitch? Должно быть, это сбой системы.
Glitch is an Australian television programme which premiered on 9 July 2015 on ABC. «Сбой» (англ. Glitch) - австралийский паранормальный телесериал, премьера которого состоялась 9 июля 2015 года на австралийском телеканале ABC.
What's that mean, a glitch? В цепи поставок возник сбой.
It must be a glitch. Наверное, произошел сбой.
Maybe it's a glitch. Возможно, это сбой в системе.
Samaritan had a glitch? У Самаритянина произошел сбой?