Английский - русский
Перевод слова Glitch

Перевод glitch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сбой (примеров 83)
A minor glitch with you seems to turn into a major catastrophe. незначительный сбой с вами может превращатиться в главную катастрофу.
Maybe there was a mix-Up, Some kind of a glitch in the system? Может это просто путаница, какой-то сбой в системе?
Right there. That's your glitch. Это и был ваш сбой.
Some glitch, 'cause it looks like someone is illegally tracking dozens of Americans. Странный сбой, потому что кажется, будто кто-то нелегально отслеживает десятки американцев.
There was a glitch in their soundtrack. Неожиданно в их звукозаписи случился сбой.
Больше примеров...
Глюк (примеров 65)
Our weapon system has a glitch, Paul. У нашего боевого комплекса глюк, Пол.
I wouldn't have even noticed it, except it caused a minor glitch in the code. Я бы его не заметил, если бы не возник небольшой глюк.
I'm not a glitch, Taffyta. Я не глюк, Таффита.
Camera glitch or something. Глюк камеры, видимо.
So that's why she's a glitch! Вот почему она глюк! - За что он с ней так? - Я не знаю!
Больше примеров...
Глитч (примеров 8)
Literally, a glitch is a spike or change in voltage in an electrical circuit which takes place when the circuit suddenly has a new load put on it. Буквально, глитч - это скачок или изменение напряжения в электрической цепи, которое происходит, когда в цепи внезапно возникает новая нагрузка.
Astronaut John Glenn explained the term in his section of the book Into Orbit, writing that Another term we adopted to describe some of our problems was "glitch." Астронавт Джон Гленн объяснил значение термина в разделе своей книги Into Orbit следующим образом: Другим термином, употребляемым для описания некоторых наших проблем стал «глитч».
In public declarations, glitch is used to suggest a minor fault which will soon be rectified and is therefore used as a euphemism for a bug, which is a factual statement that a programming fault is to blame for a system failure. В публичных заявлениях глитч служит для того, чтобы указать на незначительную оплошность, которая вскоре будет исправлена и, в результате, использована как эвфемизм для обозначения бага, подтверждающего тот факт, что программная ошибка виновата в сбое системы.
And Glitch must have sensed it or something, 'cause he took off right as we started opening fire. Глитч должно быть почувствовал это, потому что он слинял, как только мы начали стрелять.
Multiple works of popular culture deal with glitches; those with the word "glitch" or derivations thereof are detailed in Glitch (disambiguation). Множество произведений популярной культуры имеют оплошности, в том числе и те, которые содержат слово «глитч» или его производные.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 3)
One glitch and out the door. Одно затруднение - и он сбегает.
There seems to be a little glitch in how things are proceeding. Кажется, есть небольшое затруднение в том как развиваются события.
It was a minor glitch. Это было незначительное затруднение.
Больше примеров...
Неполадка (примеров 4)
Could have just been a glitch in the com system. Возможно, это просто неполадка в системе коммуникаций.
Obviously, there's a glitch in the system. Очевидно, какая-то неполадка в системе.
Right away Sir, just a small glitch. У меня небольшая неполадка.
It's probably just a sensor glitch. Возможно, это всего лишь неполадка сенсоров.
Больше примеров...
Глюка (примеров 19)
Use Glitch to spark a gang war so you could move your drug business into New York. Использовать Глюка, чтобы разжечь войну между бандами, чтобы ты мог развернуть свой наркобизнес в Нью-Йорке.
Okay, okay, okay, so the Mexicans hunted down Glitch, and they shot him. Ладно, ладно, ладно, так Мексиканцы выследили Глюка и пристрелили его.
The only reason Finn didn't have Glitch killed was Brian, because he knew he was crazy enough to go after him if anything happened to his kid. Единственной причиной почему Фин не убивал Глюка был Брайн, потому что знал, что тот просто псих и прийдет за ним, если что-либо случится с его отпрыском.
I didn't kill Glitch. Я не убивал Глюка.
The head of the Westies made you freeze Glitch out? Главарь Вестис сделал Глюка изгоем?
Больше примеров...