The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees has re-established an office in Goma, and is able to collect refugees from several collection points and transport them directly across the Rwandan border to the reception centre of Nkamira, near Gisenyi. |
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев вновь открыло свое отделение в Гоме и теперь может объединять в группы беженцев из различных сборных пунктов и перевозить их непосредственно через руандийскую границу в приемный центр Нкамира близ Гисеньи. |
During the evenings, members of armed groups often have gone to local houses throughout the region, including near the centres of Gisenyi and Ruhengeri towns, and demanded money or other goods from the inhabitants. |
По вечерам члены вооруженных групп нередко заходят в дома к местному населению этого района, в том числе в дома, расположенные недалеко от центров городов Гисеньи и Рухенгери, и требуют у жителей деньги или другие вещи. |
From 1 to 2 September 1997, court proceedings were opened in connection with the events of 11 and 12 September 1995 in Kanama commune, Gisenyi prefecture, during which over 100 civilians were killed in an RPA operation. |
1-2 сентября 1997 года начался судебный процесс в связи с событиями, происшедшими 11 и 12 сентября 1995 года в коммуне Канама, префектура Гисеньи, где в ходе операции РПА было убито более 100 гражданских лиц. |
According to intelligence sources, politicians, and M23 collaborators, Nziza came to Gisenyi and Ruhengeri at the same period, to supervise both military and mobilization activities related to M23. |
Согласно разведывательным источникам, заявлениям политиков и сторонников «М23», Нзиза прибыл в тот же период в Гисеньи и Рухенгери с целью проконтролировать деятельность военного характера и деятельность по мобилизации средств, связанные с «М23». |
In addition, there will be two field offices, one in Cyangugu, and the other in Gisenyi, with two field officers each, who will mainly collect information from, and liaise with, other agencies in the area. |
Кроме того, будут действовать два полевых отделения, один в Чьянгугу, а другой Гисеньи, в каждом из которых будут работать по два полевых сотрудника, занимающихся в основном сбором информации, поступающей от других учреждений в этом районе, и поддержанием связи с ними. |
Congolese expert in the work of the Economic Community of the Great Lakes States (CEPGL), at Gisenyi, Rwanda, on the subject of judicial cooperation (1983-1986). |
экспертом от Конго в ходе работы Экономического сообщества стран Великих озер (ЭОСВО) в Гисеньи (Руанда) в области сотрудничества между судебными органами (1983 - 1986 годы). |
Any informed person is aware that social and commercial relations are maintained by the people living in the border zone between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda (Sud and Nord-Kivu in the Democratic Republic of the Congo and Cyangugu and Gisenyi on the Rwanda side). |
По сути дела, любой осведомленный человек знает о существовании особых социальных и коммерческих отношений между приграничным населением Демократической Республики Конго и Руанды (Южная и Северная Киву в Демократической Республике Конго и Чьянгугу и Гисеньи в Руанде). |
(c) The Group was informed, including by CNDP operatives and local businessmen, of fund-raising meetings held in Gisenyi on a regular basis, especially during the offensive on Goma in late October 2008; |
с) Группа была информирована, в том числе агентами НКЗН и местными предпринимателями, о том, что в Гисеньи на регулярной основе проводились встречи для сбора средств, особенно во время наступления на Гому в конце октября 2008 года; |
Former President of Interahamwe for Gisenyi |
Бывший председатель «интерахамве» в Гисеньи |
Owing to security conditions, ASF does not operate in the prefectures of Ruhengeri, Gisenyi or Kibuye. |
По соображениям безопасности организация "Адвокаты без границ" не работает в префектурах Рухенгери, Гисеньи и Кибуйе. |
The Commission concluded that it was highly probable that the weapons were thereafter transferred to the former Rwandese government forces then in Gisenyi, Rwanda. |
Комиссия пришла к выводу о том, что это оружие скорее всего было затем переправлено силам бывшего руандийского правительства в Гисеньи, Руанда. |
On 20 March 1996 a Caritas bus hit an AV mine in the Gisenyi region in Rwanda. |
20 марта 1996 года автобус, принадлежащий организации "Каритас", подорвался на ПТр мине в районе Гисеньи в Руанде. |
The Special Representative's mission was able to confirm that the mood in the prefectures of Gisenyi and Ruhengeri is noticeably calmer than when he visited in January. |
Миссия Специального представителя подтвердила, что обстановка с точки зрения морального состояния населения в префектурах Гисеньи и Рухенгери стала значительно спокойнее, чем она была тогда, когда Специальный представитель посещал их в январе. |
The Special Representative's mission met many Rwandans who fall into this recalls a chemist in Gisenyi who saw street children sleeping outside her pharmacy and raised donations to open a home (Avorwad). |
Члены миссии Специального представителя встретились со многими руандийцами, которые отвечают этим требованиям, в том числе с аптекарем в Гисеньи, который, увидев беспризорных детей, спящих возле его аптеки, собрал средства и открыл для них детдом ("Аворуад"). |
In addition to these infiltrations in July, others took place in August, with the most significant occurring in Gisenyi and Ruhengeri prefectures, as stated above. |
К этим операциям по "просачиванию", совершенным в июле, следует добавить те, что были осуществлены в августе, причем наиболее значительные из них, как уже отмечалось выше, имели место в префектурах Гисеньи и Рухенгери. |
Lieutenant Colonel Bin Mashabi has been cited by a demobilized CNDP element in a MONUC report in August 2009 for having attempted to re-recruit him in Gisenyi, Rwanda. |
Подполковник Бин Машаби упоминался в августе 2009 года в докладе МООНДРК со ссылкой на одного из демобилизованных элементов НКЗН в связи с тем, что он пытался снова завербовать его в Гисеньи, Руанда. |
During the past two months, there has been a marked increase in insurgent actions carried out by former RGF elements, in particular in the north-western prefecture of Gisenyi. |
За последние два месяца заметно активизировалась подрывная деятельность со стороны бывших элементов РПС, особенно в северо-западной префектуре Гисеньи. |
He recalls the chemist in Gisenyi who saw street children sleeping outside her pharmacy and raised donations to open a home. |
В качестве примера Специальный представитель рассказал о женщине-аптекаре в Гисеньи, которая, увидев беспризорных детей, спящих на улице рядом с ее аптекой, организовала сбор пожертвований для открытия приюта. |
A field team was preparing to take up residence at Gisenyi but this was postponed owing to an intensification of fighting in the area. |
Полевая группа готовилась возвратиться в свое отделение в Гисеньи, но вынуждена была отложить этот шаг из-за активизации военных действий в данном районе. |
Although it had received machinery from China in July, the Rwandan Customs service blocked necessary parts in Gisenyi until October 2012. |
Хотя она получила оборудование из Китая в июле, таможенные органы Руанды до октября 2012 года не давали ей разрешения на транспортировку через Гисеньи необходимых запчастей. |
Another shell may have struck Gisenyi (Rubavu), which is a Rwandan town that lies immediately across the border from Goma, and caused distress among our brothers and sisters on the other side of our common border. |
Один снаряд, видимо, взорвался на сопредельной территории напротив Гомы в руандийском городе Гисеньи (Рубаву), также нарушив покой наших братьев и сестер, живущих по другую сторону границы. |
Unfortunately, the Special Rapporteur failed to receive the required invitation so that he was only able to make his visit to Rwanda between 6 and 12 July to the town of Gisenyi, to which thousands of Zairian refugees had flocked. |
К сожалению, Специальный докладчик не получил необходимого приглашения, и поэтому он смог в период с 6 по 12 июля посетить в Руанде лишь город Гисеньи, в котором проживают тысячи заирских беженцев. |
For the first few months, the refugees were transported by a Congolese group and many were dropped at a centre in Gisenyi town known as E-TAG. |
В первые несколько месяцев беженцев перевозила одна конголезская группа, при этом многих оставляли в одном из центров в городе Гисеньи, известном под названием ЭТАГ. |
No charges were brought against the brigade commander responsible for Gisenyi and Ruhengeri prefectures at the time of the incident, who was the commanding officer of the four who were tried. |
Командиру бригады, отвечавшему за префектуры Гисеньи и Рухенгери, которому подчинялись четыре привлеченных к суду офицера, обвинений предъявлено не было. |
On 28 June 2011, in Gisenyi, the Rwanda Revenue Authority seized 11.5 tons of tin ore belonging to retired General Kamwanya Bora (see annex 124). |
В Гисеньи Налоговое управление конфисковало 28 июня 2011 года 11,5 тонны оловянной руды, принадлежавшей генералу в отставке Камванье Боре (см. приложение 124). |