He explored and established every major Chaucerian genre, except such as were manifestly unsuited to his profession, like the fabliau. |
Он изучил и утвердил каждый важный чосеровский жанр, за исключением тех, что не сочетались с его профессией (например, фаблио). |
In the 1980s, she was often criticized and was refused bookings at venues across Texas for performing Tejano music-a male-dominated music genre. |
В 1980-х её часто критиковали и отказывали ей в выступлениях с музыкой в стиле техано по всему штату Техас, так как это был мужской музыкальный жанр. |
Many rock publications have ranked Ride the Lightning on their best album lists, saying it had a lasting impact on the genre. |
Впоследствии многие рок-издания отмечали Ride the Lightning в числе лучших альбомов всех времён, подчёркивая его длительное влияние на жанр. |
The first game genre that required significant amounts of time to design areas were text-based games, such as MUDs. |
Первый жанр игр, в котором требовалась долгая работа по созданию уровней, были текстовые игры, например, MUD'ы. |
The 2004 sequel, Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow, added a multiplayer component to the stealth genre. |
В сиквеле Том Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow (2004) жанр стелс-игр получил режим многопользователськой игры. |
The genre emerged from the middle of the 1990s with contributions from Subway to Sally, In Extremo and Schandmaul. |
Жанр возник в середине 90-х, благодаря экспериментам групп Subway to Sally, In Extremo и Corvus Corax. |
The genre has developed a following, to the point the University of Adelaide offers an Electronic Music Unit, teaching studio production and music technology. |
Жанр получил поддержку в виде подразделения электронной музыки, сформированного в Аделаидском университете и предлагающем учебную студию и изучение музыкальной техники. |
Gamesradar praised the inventive and well-balanced puzzle design, gorgeous visuals and beautiful environments providing a fresh and charming experience on the platformer genre. |
GamesRadar высоко оценил изобретательные и хорошо сбалансированные головоломки, великолепное визуальное исполнение и красивые пейзажи, привносящие свежесть и чарующие ощущения в жанр платформера. |
Havel continued writing, changing his genre from plays and essays to speeches, most of which are, in fact, philosophical writings. |
Гавел продолжал писательскую деятельность, сменив свой жанр с пьес и эссе на речи, большинство из которых в действительности являются философскими произведениями. |
One reason is that genre and subgenre labels can only be assigned for the majority of the texts in a category. |
Одна из причин ошибочной классификации заключается в том, что жанр и поджанр можно указать для большинства текстов, но не для всех. |
However, he states "grunge was the last American musical revolution", as no post-grunge generation has introduced a new genre which radically changed the music scene. |
Однако, по словам Уитакера, «гранж был последней американской музыкальной революцией», поскольку ни одно поколение после него не придумало новый жанр, который бы радикально изменил музыкальный ландшафт. |
Apala (or Akpala) is a musical genre, originally derived from the Yoruba people of Nigeria. |
Апала (англ. Apala) или акпала (англ. Akpala) - жанр африканской популярной музыки, произошедший от традиционной музыки мусульманской части народа Йоруба в Нигерии. |
As a genre, apocalyptic literature details the authors' visions of the end times as revealed by an angel or other heavenly messenger. |
Как жанр апокалиптическая литература открывает подробности видений о конце времен, о том, что может случиться в будущем, как показано было в видении или устном откровении небесного посланника или ангела. |
Féerie, sometimes translated as "fairy play", was a French theatrical genre known for fantasy plots and spectacular visuals, including lavish scenery and mechanically worked stage effects. |
Фее́рия (фр. féerie, от fée - «фея, волшебница») - французский театральный жанр, отличительными признаками которого являются фантастические сюжеты и зрелищные визуальные эффекты, в том числе пышные декорации и механические сценические эффекты. |
A year later the ZX Spectrum saw the release of Knight Lore, which is generally regarded as a revolutionary title that defined the subsequent genre of isometric adventure games. |
Год спустя для ZX была выпущена игра Knight Lore, которая расценивается как революционное произведение, определившее последующий жанр изометрических квестовых игр. |
To the extent that technology is now a dominant aspect of modern global culture, most modern thrillers are "techno-thrillers", and the genre is somewhat diffuse. |
Так как сейчас технология является одной из самых важных частей культуры, то большинство современных триллеров являются технотриллерами, и жанр размывается. |
Falchuk was intrigued by the idea of putting a different angle on the horror genre, stating that their main goal in creating the series was to scare viewers. |
Фэлчак был заинтригован идеей смотреть под другим углом зрения на жанр ужасов, отметив, что их главная цель в создании серии - напугать зрителей. |
Many media players use libraries. The library is designed to help you organize, or catalog, your music into categories such as genre, year, rating or other. |
Многие проигрыватели мультимедиа используют библиотеки, которые предназначены для систематизации и каталогизации музыки и видео по категориям, таким как жанр, год записи, оценка и т.д. |
Tragic lives is another new genre of literature, tragic lives. |
вот еще один новый жанр литературы. |
The anti-Tom genre died off with the start of the American Civil War. |
Литературный жанр «Анти-Том» сошёл на нет с началом гражданской войны в США. |
In Entertainment Weekly, David Browne called it "rock's preeminent speed-metal cyclone", and said, "Metallica may have invented a new genre: progressive thrash". |
Так, Дэвид Браун из Entertainment Weekly назвал диск «выдающимся спид-метал циклоном рока» отметив: «Metallica, возможно, изобрела новый жанр: прогрессивный трэш». |
It can even be said that it is precisely the chronotope that defines genre and generic distinctions, for in literature the primary category in the chronotope is time. |
Можно прямо сказать, что жанр и жанровые разновидности определяются именно хронотопом, причём в литературе ведущим началом в хронотопе является время. |
Natalie Zina Walschots of Exclaim! also credits Neige with pioneering the style, while noting that American band Deafheaven has pushed the genre to "greater prominence". |
Натали Зина Вальшотс из Exclaim! также приписывает Нежу основание жанра, хотя именно американская группа Deafheaven продвинула жанр к «большей известности». |
Kærlev thought that there would be little demand for the game due to Donkey Kong 64's effects on the genre, which he perceived as overwhelming the player with too much collecting. |
Керлев считал, что игра будет пользоваться не очень большой популярностью из-за влияния Donkey Kong 64 на жанр, которое он воспринимал как сильно утомляющее игрока собирательством. |
After Cold Comfort Farm, a satire on the genre of rural-themed "loam and lovechild" novels popular in the late 1920s, most of Gibbons's novels were based within the middle-class suburban world with which she was familiar. |
За исключением «Неуютной фермы» - сатиры на популярный в конце 20-х годов жанр «провинциального романа» - романы Гиббонс отражают жизнь среднего класса предместий, с которым она была знакома. |