Genevieve! I love you! |
Женевьев, я любил тебя... |
Genevieve, he rises. |
Женевьев, он поднимается. |
Welcome. Genevieve. I heard Phillipe was your plus one. |
Женевьев я слышал Филип был твоим плюс один мы так же привели нашего сына Реми и его новую девушку Валентину Привет как поживаете? |
I don't know if it was because I was dehydrated from the hike or if I just wanted to impress Genevieve 'cause I thought she'd (BLEEP) me, |
Прям фотография Эдемского сада. был ли я обезвожен от долгой прогулки или просто хотел впечатлить Женевьев, чтобы её в бать. |
Please remind your sister to do the ironing and mend that little tear in Genevieve's blue slip. |
Пожалуйста, напомни своей сестре выгладить вещи и зашить прореху на синей комбинации Женевьев. |
I'm calling for Genevieve Delatour. |
Я звоню от имени Женевьев Дэлатур. |
He retired in 1953 and moved to Paris with his actress wife Genevieve Tobin. |
Он вышел в отставку в 1953 году и переехал в Париж со своей женой, актрисой Женевьев Тобин (Genevieve Tobin). |
How is Genevieve dating Sam? |
Как так вышло, что Женевьев знакома с Сэмом? |
She parachuted into Orne, Normandy on 1 May 1944 to operate as part of the Scientist circuit, using the codename Genevieve to work as a wireless operator with the organiser Claude de Baissac and his sister Lisé (the courier). |
1 мая 1944 Филисс была сброшена на парашюте в Орн (Нормандия), заступив в разведывательную сеть «Сайентист» (англ. Scientist) под псевдонимом «Женевьев» на должность оператора беспроводной связи под руководством Клода де Бессака и его сестры Лизы, работавшей курьером. |