Английский - русский
Перевод слова Gdp
Вариант перевода Валовой внутренний продукт

Примеры в контексте "Gdp - Валовой внутренний продукт"

Примеры: Gdp - Валовой внутренний продукт
The direct contribution of the minerals industry to gross domestic product (GDP) was 8.1 per cent in 1996, with the significance of the minerals industry increasing to 15 per cent of GDP once indirect contributions are included. Непосредственный вклад добывающей промышленности в валовой внутренний продукт (ВВП) в 1996 году составлял 8,1 процента, при этом, если учесть косвенный вклад этой отрасли, то ее доля в ВВП составит 15 процентов.
Brazil's GDP (gross domestic product) amounts to 37.6 per cent of Latin America's total GDP. Валовой внутренний продукт Бразилии составляет 37,6% от общего ВВП стран Латинской Америки.
In that period Queensland's GDP grew 5.0% each year, while growth in Australia's gross domestic product (GDP) rose on average 3.9% each year. В этот период ВПШ Квинсленда возрастал на 5,0 % ежегодно, в то время как Валовой Внутренний Продукт (ВВП) Австралии ежегодно рос в среднем на 3,9 %.
The gross domestic product (GDP) of Peru has tripled in the past decade and growth last year was more than 6 per cent. За последние десять лет валовой внутренний продукт Перу вырос в три раза, при чем темпы его роста в прошлом году составили более 6 процентов.
The gross domestic product (GDP) of those regions had increased by 50.9 per cent compared to 1993, which was 0.3 percentage points more than the national average. Валовой внутренний продукт этих районов увеличился на 50,9 % по сравнению с 1993 годом, что на 0,3 процентных пункта выше, чем в среднем по стране.
GDP rose by 3 per cent in 1990, 4 per cent in 1991 and 4.7 per cent in 1992. Валовой внутренний продукт увеличился на 3% в 1990 году, 4% в 1991 году и 4,7% в 1992 году.
While global gross domestic product (GDP) surpassed $58 trillion late in the previous decade, the poorest 40 per cent of the world's population produced less than 4 per cent of that global income. Хотя в конце предыдущего десятилетия общемировой валовой внутренний продукт (ВВП) превысил 58 трлн. долл. США, лишь менее 4 процентов глобальных доходов приходились на беднейшие 40 процентов населения мира.
During the first six months of 1995, the gross domestic product (GDP) had decreased by 11.4 per cent and industrial output had fallen by 22.4 per cent, compared with the previous year. В первой половине 1995 года валовой внутренний продукт сократился на 11,4 процента, а объем промышленного производства упал на 22,4 процента по сравнению с предыдущим годом.
The country had experienced a severe economic downturn during the previous four years, as opposed to the mid-1990s, which had seen considerable growth. Overall economic growth had been under 1 per cent and gross domestic product (GDP) had decreased. Если в середине 90х годов в Польше наблюдался значительный рост, то последние четыре года были отмечены замедлением активности: общий экономический рост был ниже 1 процента, а валовой внутренний продукт (ВВП) сократился.
The focus group also noted that gross domestic product (GDP) had become the sole measure of growth and development, while urban sustainability was key to the subregion's development. Тематическая группа также отметила, что валовой внутренний продукт (ВВП) стал единственным показателем роста и развития, в то время как устойчивость городов является основой развития субрегиона.
On average, gross domestic product (GDP) expanded annually by 6.6 per cent between 2001 and 2010, compared to the less than 4 per cent recorded during the period 1991-2000. В среднем валовой внутренний продукт (ВВП) увеличивался ежегодно на 6,6 процента в период с 2001 по 2010 год по сравнению с 4 процентами, зарегистрированными в период 1991 - 2000 годов.
Despite growth in average real gross domestic product (GDP) by 5 per cent and 4.7 per cent for developing countries in 2012 and 2013, respectively, and slight improvements in export growth, debt ratios had continued to worsen in 2013. Несмотря на то, что валовой внутренний продукт (ВВП) развивающихся стран в реальном выражении вырос в среднем на 5 процентов и 4,7 процента в 2012 и 2013 годах соответственно, а также невзирая на незначительное улучшение показателей экспорта, коэффициенты задолженности в 2013 году продолжали ухудшаться.
Average gross domestic product (GDP) of the least developed countries expanded by only 4 per cent in 2011 compared with the annual average growth rate of 7.3 per cent achieved from 2001 to 2010. В среднем в 2011 году валовой внутренний продукт (ВВП) наименее развитых стран увеличился лишь на 4 процента, в то время как среднегодовые показатели роста в период с 2001 по 2010 годы достигали 7,3 процента.
In addition to prevalent macroeconomic indicators such as Gross Domestic Product (GDP), sustainable development indicators pay due attention to current human well-being, including its distribution across and within countries, as well as to the intergenerational aspects of human well-being. В дополнение к более часто применяемым в настоящее время показателям, таким как валовой внутренний продукт (ВВП), показатели устойчивого развития надлежащим образом учитывают текущее благосостояние человека, включая его распределение между странами и внутри стран, а также межпоколенческие аспекты благосостояния человека.
With regard to the behaviour of overall production activity, the gross domestic product (GDP) grew by 6 per cent, representing a lower rate of growth than in preceding years, in which rates of over 7 per cent were achieved. Что касается общего состояния производственного сектора, то в 1994 году валовой внутренний продукт (ВВП) вырос на 6 процентов, что говорит о замедлении темпов роста по сравнению с предыдущими годами, в которые этот показатель превышал 7 процентов.
The gross domestic product (GDP) of Latin America and the Caribbean grew by 0.6 per cent in 1995, marking a pause in the recovery which began in 1991. В 1995 году валовой внутренний продукт (ВВП) Латинской Америки и Карибского бассейна увеличился на 0,6 процента, в связи с чем приостановился период его роста, начавшийся в 1991 году.
Gross domestic product (GDP) is expected to fall by 6-15 per cent and unemployment has risen sharply in several countries in the region during 1998 (by several millions in Indonesia and Thailand). Ожидается, что в 1998 году в ряде стран региона валовой внутренний продукт (ВВП) сократится на 6-15% и резко возрастет безработица (в Индонезии и Таиланде - на несколько миллионов человек).
In addition, the gross domestic product (GDP) had declined considerably from 5.5 per cent in 1996 to an estimated 1.2 per cent in 1997. Кроме того, значительно снизился - с 5,5 процента в 1996 году до приблизительно 1,2 процента в 1997 году - валовой внутренний продукт (ВВП).
GDP (gross domestic product) grew (in constant prices) by 3 per cent in 1997 and by 2.2 per cent in the years 1998 and 1999. ВВП (валовой внутренний продукт) увеличился (в постоянных ценах) на З% в 1997 году и 2,2% в 1998 и 1999 годах.
After contracting by 1.9 per cent in 2009, world gross domestic product (GDP) is projected to increase by 3.7 per cent in 2010. По прогнозам, валовой внутренний продукт (ВВП), который в 2009 году снизился на 1,9 процента, вырастет к концу 2010 года на 3,7 процента.
The expert presented a projection model for estimating deforestation rates that takes into consideration direct factors (e.g. agricultural and commercial logging activities) as well as indirect factors (e.g. sectoral gross domestic product (GDP), and forestry and agriculture exports and imports). Эксперт представил прогнозную модель для оценки темпов обезлесения, которая позволяет учитывать как прямые факторы (например, сельскохозяйственную деятельность и промышленные лесозаготовки), так и косвенные факторы (например, отраслевой валовой внутренний продукт (ВВП), экспорт и импорт лесохозяйственной и сельскохозяйственной продукции).
In 2010, the economic loss risk related to floods in the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries was about 170 per cent more than in 1990, rising faster than gross domestic product (GDP). В 2010 году в странах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) риск экономического ущерба в результате наводнений по сравнению с 1990 годом вырос приблизительно на 170 процентов, увеличиваясь более быстрыми темпами, чем валовой внутренний продукт (ВВП).
The Territory's economic development efforts were bearing fruit since, despite the global crisis, employment and the gross domestic product (GDP) had grown by 3 per cent and 4 per cent, respectively, over the previous four years. З. Усилия территории по обеспечению экономического развития приносят плоды, поскольку, несмотря на глобальный кризис, занятость и валовой внутренний продукт (ВВП) за предыдущие четыре года увеличились соответственно на З и 4 процента.
We would like this study to be relevant to the South African situation by drawing on some of its examples with respect to recent developments in naming and gross domestic product (GDP) figures in some provinces. Нам хотелось бы, чтобы настоящее исследование отражало существующее в Южной Африке положение на основе некоторых примеров, касающихся недавних событий в связи с присвоением названий и статистическими данными (валовой внутренний продукт (ВВП)) в некоторых провинциях.
Instead, R&D is not recorded as output and expenditures on R&D are recorded as consumption, with the result that gross domestic product (GDP) is understated. На практике НИОКР не регистрируются в качестве выпуска, а затраты на НИОКР регистрируются в качестве потребления, в результате чего валовой внутренний продукт (ВВП) оказывается заниженным.