| But he also pondered deeply on what he had seen in the Galapagos and elsewhere. | Но так же он глубоко обдумывал то, что видел на Галапагоссах и в других местах. |
| We're meeting my parents in the Galapagos. | У нас встреча с моими родителями на Галапагоссах. |
| How could a relic from the Crusades wind up in the Galapagos during the Reagan Administration? | Как реликвия крестоносцев очутилась на Галапагоссах во время администрации Рейгана? |
| Happened to me, skin-diving in the Galapagos. | У меня так было два года назад. Нырял на Галапагоссах. |
| The British resident in the Galapagos claimed that he knew from the shape of a giant tortoise's shell which island it had come from. | Житель Британии на Галапагоссах утверждал, что он может определить по форме панциря гигантской черепахи, с какого она острова. |