Английский - русский
Перевод слова Gabonese
Вариант перевода Габонской

Примеры в контексте "Gabonese - Габонской"

Примеры: Gabonese - Габонской
They are published free of charge in the Official Gazette of the Gabonese Republic. Они подлежат бесплатной публикации в официальном органе Габонской Республики.
The Government has purchased several buses to expand the fleet of vehicles of the Gabonese transport corporation. Для этого правительство расширило автомобильный парк Габонской транспортной компании посредством закупки автобусов.
The promotion and protection of human rights are core principles and values of the Gabonese Republic. Поощрение и защита прав человека являются основополагающими принципами и ценностями Габонской Республики.
The submission of this initial report reflects the Gabonese Republic's desire to fulfil the international obligations which it has freely assumed. Представление настоящего первоначального доклада свидетельствует о стремлении Габонской Республики соблюдать добровольно принятые ею международные обязательства.
The President of the Gabonese Republic has also been active in the deployment of the Multinational Force of the Central African Economic and Monetary Community. Президент Габонской Республики также играет активную роль в размещении Многонациональных сил Центральноафриканского экономического и валютного сообщества.
The United States expresses its sincere condolences to the family of the late President and to the people and Government of the Gabonese Republic. Соединенные Штаты выражают семье покойного президента и народу и правительству Габонской Республики свои искренние соболезнования.
We pay tribute to his predecessor, Jean Ping of the Gabonese Republic, for his effective leadership. Мы воздаем честь его предшественнику на этом посту г-ну Жану Пингу из Габонской Республики за его эффективное руководство.
The Minister for Foreign Affairs had recently submitted a statute on refugees in the Gabonese Republic which was awaiting adoption by Parliament. Недавно министр иностранных дел представил законопроект о беженцах в Габонской Республике, который вскоре будет принят парламентом.
I have the honour to transmit to you herewith a letter from His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic. Настоящим имею честь препроводить Вам письмо Его Превосходительства Президента Габонской Республики хаджи Омара Бонго на Ваше имя.
The Gabonese Republic adopted its first Constitution on 21 February 1961. Первая Конституция Габонской Республики была принята 21 февраля 1961 года.
It commends the leading role played by the President of the Gabonese Republic, El Hadj Omar Bongo, in organizing that meeting. Он дает высокую оценку той ведущей роли, которую сыграл в организации этой встречи президент Габонской Республики Омар Бонго.
Your election is a great tribute to both our subregion in Central Africa and to your country, the Gabonese Republic. Ваше избрание является данью огромного уважения как нашему субрегиону в Центральной Африке, так и Вашей стране - Габонской Республике.
The Committee welcomed the overall situation of peace and security prevailing in the Gabonese Republic. Комитет выразил удовлетворение общей обстановкой мира и безопасности, которая наблюдается в Габонской Республике.
The overall situation in the Gabonese Republic has, as ever, been peaceful and stable. В целом положение в Габонской Республике, как и всегда, оставалось мирным и стабильным.
The Co-Chairperson of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic, made a statement. С заявлением выступил сопредседатель пленарного заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня Его Превосходительство г-н хаджи Омар Бонго Ондимба, президент Габонской Республики.
I now give the floor to His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic and Co-Chairperson of the High-level Plenary Meeting. Сейчас я предоставляю слово президенту Габонской Республики Его Превосходительству эль хаджи Омару Бонго Ондимбе - сопредседателю Пленарного заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня.
During the visit, the Minister of Gabon transmitted to me a personal message from His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic. В ходе этого визита министр национальной обороны Габона передал мне личное послание Президента Габонской Республики г-на Омара Бонго.
Ordinance 001195 providing guidelines for health policy in the Gabonese Republic; Постановление 001195 с изложением политики в области здравоохранения Габонской Республики;
(Chaired by Mme Paulette Missambo, Minister of Public Health and Population of the Gabonese Republic) (Под председательством министра по вопросам здравоохранения и народонаселения Габонской Республики г-жи Полетт Миссамбо)
The summit was chaired by President Omar Bongo of the Gabonese Republic and attended by several Heads of State and Foreign Ministers from the Central African region. Председателем на саммите был президент Габонской Республики Омар Бонго, а в его работе принимали участие несколько глав государств и министров иностранных дел из центральноафриканского региона.
The Committee noted the offer made by the Government of the Gabonese Republic to host the meeting in October 2001, on a date to be determined. Комитет принял к сведению предложение правительства Габонской Республики провести эту встречу в октябре 2001 года в сроки, которые будут определены позднее.
This was a crucial decision for he led the First Company of the Gabonese Army, the company of the other officers. Это было решающее решение, поскольку именно он возглавлял первую роту габонской армии.
I also congratulate the President at the fifty-ninth session, Mr. Jean Ping, Minister of State and Minister for Foreign Affairs, Cooperation and la Francophonie of the Gabonese Republic. Я также хотел бы поприветствовать Председателя пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи министра иностранных дел, сотрудничества и по делам франкоязычных стран Габонской Республики г-на Жана Пинга.
I should also like to congratulate your predecessor, Mr. Jean Ping, Minister for Foreign Affairs of the Gabonese Republic, on his commendable work as President at the previous session. Хотел бы также поблагодарить Вашего предшественника, министра иностранных дел Габонской Республики г-на Жана Пинга, за его успешную работу на посту Председателя в прошлом году.
It is an honour for me to represent here His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic, who reaffirms Gabon's commitment to the ideals of the United Nations. Для меня большая честь выступать здесь от имени президента Габонской Республики Его Превосходительства хаджи Омара Бонго Ондимбы, который подтверждает приверженность Габона идеалам Организации Объединенных Наций.