Английский - русский
Перевод слова Gabonese

Перевод gabonese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габона (примеров 218)
In other cases, rights were laid down but subject to restrictions that were not provided in the Covenant; freedom of movement, for example, was only guaranteed to Gabonese citizens, which called for an explanation. В других случаях эти права указываются, однако подлежат ряду ограничений, не предусмотренных Пактом: например, это касается свободы передвижения, гарантированной только гражданам Габона; это положение требует разъяснений.
For this reason, article 1, paragraph 2, of the Gabonese Constitution states that everyone has a right to the free development of his personality, provided that he does not infringe the rights of others or break the law. По этой причине в пункте 2 статьи 1 Конституции Габона признается право каждого человека на свободное развитие его личности, если при этом он не нарушает права другого лица и существующий правопорядок.
She hoped that the dialogue under way with the Gabonese delegation would give the State party a better idea of how to prepare its future periodic reports. Она выражает надежду на то, что настоящий диалог с делегацией Габона позволит государству-участнику получить лучшее представление о том, каким образом оно могло бы составлять свои будущие периодические доклады.
Anxious to take into account the role of women in the political, economic, social and cultural fields, the Gabonese Government, through the Ministry responsible for the status of women, is working towards making this commitment a reality. Стремясь активизировать роль женщин в политической, экономической, социальной и культурной сферах, правительство Габона через министерство, ответственное за положение женщин, предпринимает шаги по воплощению в жизнь этой решимости.
The pygmies, who were the oldest occupants of Gabon and had generally served as guides to the newcomers, the Bantu, were tending to settle in one place and were recognized as Gabonese citizens. Пигмеи, которые являются наиболее древними обитателями этих мест и, как правило, выполняли роль гидов для пришедших на эти территории народностей банту, все чаще ведут оседлый образ жизни и признаются в качестве граждан Габона.
Больше примеров...
Габонской (примеров 74)
The Government has purchased several buses to expand the fleet of vehicles of the Gabonese transport corporation. Для этого правительство расширило автомобильный парк Габонской транспортной компании посредством закупки автобусов.
Ordinance 001195 providing guidelines for health policy in the Gabonese Republic; Постановление 001195 с изложением политики в области здравоохранения Габонской Республики;
The closing statement was delivered by His Excellency Mr. Ali Bongo Ondimba, Minister of Defence of the Gabonese Republic, representing His Excellency Mr. Paul Toungui, Minister of State for Foreign Affairs, Cooperation, la Francophonie and Regional Integration. На церемонии закрытия с заключительной речью выступил министр национальной обороны Габонской Республики Его Превосходительство г-н Али Бонго Ондимба, представлявший государственного министра, министра иностранных дел, сотрудничества, франкофонии и региональной интеграции Его Превосходительство г-на Поля Тунги.
The observation in 2006 of the presidential elections in the Democratic Republic of the Congo and the Democratic Republic of Sao Tome and Principe and of the legislative elections in the Gabonese Republic; наблюдение в 2006 году за президентскими выборами в Демократической Республике Конго и Демократической Республике Сан-Томе и Принсипи и выборами в законодательные органы в Габонской Республике;
I have the honour to transmit to you herewith a letter addressed to you by the President of the Gabonese Republic, His Excellency El Hadj Omar Bongo. Имею честь настоящим препроводить Вам письмо Президента Габонской Республики Его Превосходительства хаджа Омара Бонго.
Больше примеров...
Габонский (примеров 15)
In the National Assembly election the Gabonese Democratic Bloc was the only party to contest the election, and won all 47 seats. На парламентских выборах Габонский демократический блок был единственной партией и, таким образом, получил все 47 мест Национального собрания.
Guy Tchingoma Ngoma (January 3, 1986 - February 9, 2008) was a Gabonese football player. Ги Чингома (фр. Guy Tchingoma; 3 января 1986 - 9 февраля 2008) - габонский футболист, игрок национальной сборной.
Paul Biyoghé Mba (born 18 April 1953) is a Gabonese politician who was Prime Minister of Gabon from July 2009 to February 2012. Поль Бийоге Мба (родился 18 апреля 1953 года) - габонский политический деятель, с июля 2009 по февраль 2012 года был премьер-министром Габона.
In the National Assembly election the Gabonese Democratic Bloc and the Gabonese Democratic and Social Union put forward a joint list of candidates unopposed under the name "National Union". Габонский демократический блок и Габонский демократический и социальный союз выдвинули единый список безальтернативых кандидатов «Национальный союз».
Although the Gabonese Democratic and Social Union (UDSG) won 14 of the 40 contested seats, the Gabonese Democratic Bloc was able to form a 21-seat coalition with the Entente-Defence of Gabonese Interests (a list headed by BDG member Paul Yembit) and five other MPs. Хотя Габонский демократический и социальный союз получил при этом 14 мест, BDG удалось сформировать коалиционное правительство вместе со списком Разрядка-Защита габонских интересов и 5 независимыми депутатами.
Больше примеров...
Габонская (примеров 29)
His vision of dialogue and peace will continue to guide the diplomacy of the Gabonese Republic. В своей дипломатии Габонская Республика будет и впредь руководствоваться его идеологией диалога и мира.
In 2011, the Gabonese Republic participated actively in Geneva and New York in the review of the Council's status and methods of work. Габонская Республика также приняла активное участие в процессах пересмотра статуса и методов работы Совета по правам человека, проходивших в 2011 году в Женеве и в Нью-Йорке.
Please describe the measures taken to ensure that the Gabonese Human Rights Commission is fully consistent with the Paris Principles, and that it has the necessary resources for the exercise of its functions. Просьба сообщить о мерах, принятых для гарантирования того, чтобы габонская Комиссия по правам человека в полной мере соответствовала Парижским принципам, а также для гарантирования того, чтобы она располагала необходимыми ресурсами для осуществления своих функций.
The highest authorities in the country had taken a number of initiatives aimed at making the Gabonese press free and diverse. Высшими органами власти Республики был принят ряд мер, направленных на обеспечение свободы печати, с тем чтобы габонская пресса отражала самые различные мнения.
The Gabonese Gabonese Party was created on 12 March 1968 within the context of a one-party system. 12 марта 1968 года была создана единственная в стране партия - Габонская демократическая партия.
Больше примеров...
Габоне (примеров 37)
The primary purpose of Gabonese labour law has been to ensure the physical safety of employees facing risks of illness or accidents on account of their work. Главной задачей трудового законодательства в Габоне является обеспечение физической безопасности работника при наличии риска заболевания или несчастного случая на производстве.
Mamboundou announced the UPG's establishment in Paris on 14 July 1989, during the single-party rule of the Gabonese Democratic Party (PDG). Пьер Мамбунду объявил о создании Союза габонского народа (UPG) 14 июля 1989 года, когда в Габоне существовала однопартийная система.
The Heads of State, Government and Delegation meeting in Libreville express their gratitude to His Excellency El Hadj Omar Bongo and to the Government and people of Gabon for the hospitality and friendship shown to them during their stay on Gabonese soil. Главы государств, правительств и делегаций, собравшиеся в Либревиле, выразили свою признательность Его Превосходительству Омару Бонго, правительству и народу Габона за гостеприимство и дружбу, проявленные по отношению к ним в период их пребывания в Габоне.
Bongo was supported by the "New Alliance", a coalition that included the Association for Socialism in Gabon, the Circle of Liberal Reformers, the Gabonese Socialist Union and the People's Unity Party. Омара Бонго поддерживал Новый альянс, коалиция, в которую входили Ассоциация за социализм в Габоне, Круг либеральных реформаторов, Габонский социалистический союз и Партия народного единства.
In Gabon the event has been transformed into a national day of celebration held each year on 23 March to tie in with the historical trade union campaign of Gabonese teachers, who continue to pursue improved working conditions. В Габоне он стал национальным праздником, который в нашей стране проходит 23 марта, поскольку этот день является памятной датой в истории борьбы габонского профсоюза работников образования, целью которого остается улучшение положения его членов.
Больше примеров...
Габонцев (примеров 14)
An analysis of the three main indicators shows significant improvements in the standard of living for Gabonese citizens; for example, life expectancy rose in one year from 60 to 61 years. Анализ трех основных показателей свидетельствует о существенном повышении уровня жизни габонцев: так, например, продолжительность жизни увеличилась на один год с 60 до 61 года.
However, the Committee is concerned about the discriminatory practices that may arise from this policy because of the introduction of barriers to the employment of Gabonese nationals of foreign origin, or of practices that facilitate their dismissal (arts. 2 and 6). Однако Комитет озабочен дискриминационными видами практики, которые могут являться следствием такой политики из-за появления препятствий для трудоустройства габонцев иностранного происхождения, или видами практики, способствующими их увольнению (статьи 2 и 6).
Non-Equatorial Africans usually speak their native languages and their nation's official languages - English and Igbo for Nigerians; English for Cameroonians and Liberians; French for Cameroonians and Gabonese; and Portuguese for Angolans and Mozambicans. Зарубежные африканцы говорят на родных и официальном языке своей страны - английском и игбо для нигерийцев; английский язык для камерунцев и либерийцев; французский язык для камерунцев и габонцев; а португальский язык для ангольцев и мозамбикцев.
The insurance card entitles the holder to various benefits, including family allowances and back-to-school allowances for Gabonese citizens of limited means. Карточка страхования дает право на различные выплаты, включая семейные пособия и пособия к началу учебного года для габонцев с низким уровнем дохода.
The attention President Ondimba has devoted to the Fund and the statements he has made demonstrate the importance he attaches to providing care for all Gabonese suffering from illness. Внимание, которое президент Республики Али Бонго Ондимба уделяет системе медицинского страхования, свидетельствует о том значении, которое он придает необходимости страхового покрытия всех габонцев в случае болезни.
Больше примеров...