At the fundraiser, Jessica makes a speech in place of Brody. |
На благотворительном вечере, Джессика произносит речь заместо Броуди. |
Maybe he wasn't supposed to make it out of the fundraiser alive. |
Возможно, он не должен был выжить на благотворительном вечере. |
I was there the night of the bridge fundraiser, OK, until midnight. |
Я был на благотворительном вечере, до полуночи. |
How much did the governor have to drink the night of the fundraiser? |
Сколько губернатор выпил на благотворительном вечере? |
Lynch married clinical psychologist Lara Embry on May 31, 2010, in Sunderland, Massachusetts, whom she first met a year earlier at a fundraiser in San Francisco. |
Линч женилась на психологе Ларе Эмбри 31 мая 2010 года в Сандерленде, Массачусетс, с которой она впервые встретилась за год до свадьбы на благотворительном вечере в Сан-Франциско. |
At Ted Marcus' fundraiser. |
На благотворительном вечере у Теда Маркуса. |
They were at a fundraiser. |
Они были на благотворительном вечере. |
Do you remember her from the fundraiser |
Помнишь её на благотворительном вечере |
And tonight I'm having dinner at a charity fundraiser. |
И сегодня вечером я ужинаю на благотворительном вечере. |
I was helping her schmooze at a fundraiser at the downtown Four Seasons. |
Я помогал ей выбить денег на благотворительном вечере в "Четырех сезонах". |
On 11 May 2014 the group reunited to perform a small concert at a fundraiser entitled "An Evening For Women" which was held at the Beverly Hilton in Los Angeles. |
11 мая 2014 года группа снова собралась вместе, чтобы провести небольшой концерт на благотворительном вечере «An Evening For Women» в Лос-Анджелесе в отеле Beverly Hilton. |
"MacArthur Park" was first recorded by Richard Harris, after he met the composer at a fundraiser in East Los Angeles, California in late 1967. |
«MacArthur Park» был впервые исполнен Ричардом Харрисом, после того, как он познакомился с композитором на благотворительном вечере в Восточном Лос-Анджелесе в конце 1967 года. |