Английский - русский
Перевод слова Fulcrum
Вариант перевода "фулкрум"

Примеры в контексте "Fulcrum - "фулкрум""

Примеры: Fulcrum - "фулкрум"
Fulcrum has lost operatives there. "Фулкрум" потерял сотрудников там.
FULCRUM's got Chuck. "Фулкрум" захватил Чака.
FULCRUM pulled one on us. "Фулкрум" внедрился к нам.
FULCRUM uses leadership seminars to look for possible agents. "Фулкрум" подыскивал себе агентов на семенарах.
We know that Fulcrum is working on trying to implant intel into their agents. Мы знаем, что "Фулкрум" работает над тем, чтобы вшивать информацию в агентов, но им нужен суперкомпьютер...
We know that FULCRUM is working on trying to implant intel into their agents, but they still need a supercomputer - an Intersect, to crunch all that data. Мы знаем, что "Фулкрум" работает над тем, чтобы вшивать информацию в агентов, но им нужен суперкомпьютер... Интерсект, чтобы переработать все свои данные.
But if Fulcrum knows who you really are pack your bags, Chuck. из-за одной глупой ошибки, но если "Фулкрум" узнает кто ты действительно такой, пакуй свои вещи, Чак.
When Fulcrum made a move on him he nearly destroyed an entire building with a Predator. Когда "Фулкрум" обнаружили его в Гонконге, он почти уничтожил целое здание украденным "Хищником."
Fulcrum has moved their operation underground. Похоже "Фулкрум" переместил свои операции под землю.
One of our recon teams intercepted his transport as FULCRUM was moving him. Одна из наших замаскированных команд перехватила транспорт, на котором "Фулкрум" перевозил его.
The only chance we have against FULCRUM is to think and act like they do. Наш единственный шанс победить "Фулкрум" - это, быть как они.
It's my fault... that FULCRUM's after both of us now. Моя вина в том, что "Фулкрум" гонится за нами обоими.
Clearly, we recognize that FULCRUM's possession of Orion poses an unparalleled security threat. Мы понимаем, что "Фулкрум" схватил Ориона и это ставит нас в опасную ситуацию.
Look, Bernie, tell us where Fulcrum's hiding my father and we can offer you witness protection too. Послушай Берни, все что ты должен сделать, это сказать нам, где "Фулкрум" держит моего отца.