Fuck, I know this. |
Бля, я же знаю ответ. |
Fuck, are you okay? |
Бля, ты в порядке? |
Fuck's up with you? |
Бля, что с тобой такой? |
Fuck. It's about time. |
Бля, как же долго. |
Fuck are we gonna do? |
Бля, и что же нам делать? |
Fuck, stealing business again? |
Бля, опять бизнес воруешь? |
Fuck, she's hot. |
Бля, она та ещё штучка. |
Fuck, I gotta go. |
Бля, пора бежать. |
Fuck, I'm tired. |
Бля, я устала. |
Fuck me, mate. I am never gonna get your sense of humour, am I? |
Бля, приятель.Я никогда не понимал твоего чувства юмора. |
"Fuck, I wish I'd tried steak." |
"Бля, а я даже ни разу в жизни не побегал голышом". |
Neheee Fuck get out of there! |
"Бля! Что ты делаешь?" |
I just thought, "Fuck, man, that is so good." |
Я подумал: "Бля, хорошо-то как". |
Because the only way I see it is you got sprung like a goddamn bear trap... on some toonie pussy who happens to be the one goddamn person... Fuck! |
Ты вцепился в эту мажорскую пизду как медвежий капкан, а ведь именно она... Бля! |
Fuck! J. B: Give him the gnome back. |
Верните, бля, гнома! |
Fuck yeah, go for it. [Sirens blare] |
Давай, бля, врубай. |
Now! - Get the fuck out! |
Пошли вон, бля! |
Fuck that's what we'll call it, a stroke, cause each time you miss you feel like you're gonna fucking die! |
О бля, так и назовём это - "удар"! Потому что каждый раз когда промахиваешься, думаешь что подохнешь нахуй! |
What the fuck do you think you're doing? |
Ты чё делаешь, бля? |
Fuck yeah, man. |
А то, бля! |
Who the fuck are you? |
Я Кейти, ебать, Фитч А ты бля кто? |
I'm in b ig fuck n' trouble, man. |
У меня проблемы, бля. |
Get the fuck off me, man. |
Бля, да отцепись. |
What the fuck're you talking about? |
Ты чё несёшь, бля? |
Fuck off out of here! |
"Пошёл бля на хрен отсюда!" |