What the fuck is that? Dap. |
Че это, бля, такое? |
Leave her alone, you fuck! |
Беги, блядь! Беги, бля! |
vacuum, which sure as fuck some other cunt is gonna come and fill, and fill with several inches of prime Scottish beef, Brother Blades. |
вакуум, который, бля буду, заполнит какой-нибудь мудила, и заполнит он его несколькими дюймами высококачественного шотландского мяса, Брат Блэйдс. |
"Stay the fuck out of The Gem, whatever my fucking problem is," hmm? |
Не смотря ни на какую хуйню, не лезь, бля, в "Самоцвет". |
But you never really can anticipate it... until you're there. It's like, fuck, I can do without the fame stuff... and just, you know, give me the money. |
Но ты никогда на самом деле не можешь это предсказать... пока это не случается. это типа, бля, я могу обойтись безо всякой известности... и просто, знаете, дайте мне денег. |
On the steps, and she looks gorgeous, but really she's thinking, when can I go the fuck home? |
на ступеньках, и выглядит потрясающе, но на самом деле она думает, когда же бля я могу пойти домой? |
You... What the fuck are you talking about? |
Что ты, бля, мелешь? |
What's going on is this dude seems to think he knows who the fuck I am! |
То, что, похоже, этот дятел считает, что знает, кто я такой, бля! |
Where the fuck did he think he was going in a suit like that'? |
Куда, бля, он думал он собрался в таком костюме? |
Hey hey hey, buddy, all due respect, what the fuck are you talking about? |
Эй, эй, приятель, при всём уважении, но о чём ты, бля, говоришь? |
I'm sorry, is, uh, is this your house? - fuck yeah, this is my house. |
Я извиняюсь, это, эээ, это твой дом? Да, бля, это мой дом! |
oh, fuck... I'm going to gain favour in this world, I'm going to be nice. |
Бля, буду... буду хорошим, окажу миру услугу. |
Well, I fucking worked my fucking ass off to get to New York City, and you sure as fuck are not gonna fucking blow it for me! |
Я, бля, рвал жопу чтобы добраться в Нью-Йорк, и ты уж точно, бля, не испортишь мне это! |
Fuck, even your kid game is weak. |
Бля, да ты даже с детьми общаться не умеешь. |
Fuck, I'll just send Ivan the... |
Бля, я просто пошлю Ивана... |
Fuck's sake, don't give me Northern Ireland. |
Бля, только не Северную Ирландию. |
This is not a question... that can be answered with a "yes" or a "no" or a "fuck, yeah." |
Позвольте намекнуть: это не тот вопрос, на который можно ответить "Да" или "Нет" или "А то, бля". |
"I don't know what the fuck I'm doing!" |
"Я, бля, не знаю, что творю!" |
Okay, these guys are, like, the fucking... the guys who fucking coined the phrase "you don't fuck with these guys." |
Эти парни, они, бля... те, кто придумал выражение "ты не наёбываешь таких парней". |
It's all of us that went, "Okay, fuck it, keep doing it." |
Это все мы, которые сказали: "Бля, ладно, буду жить дальше..." |
Fuck yeah, it's hard. |
Бля, да, это сложно. |
Fuck, I don't have bootpants. |
Бля, у меня нет сапог. |
Fuck, Rick James was rich. |
Бля, Рик Джеймс был богатым. |
Fuck, I don't know. |
Бля, да не знаю я. |
Fuck, yeah, it's hard. |
Бля, действительно, это тяжело. |