Yes! It's just like Freya and her past lives! |
Как у Фрейи с ее прошлыми жизнями. |
I just don't think that Freya's rehearsal dinner is the right time to reconnect. |
Я не думаю, что вечеринка перед свадьбой Фрейи - лучшее время для воссоединения. |
Freya's empire continue to rise. |
Имерия Фрейи продолжала расти. |
Even if it was on our radar, which it's not, this is Freya's moment. |
Даже если бы мы могли предвидеть такое, а мы не предвидели, это - шанс для Фрейи. |
Freya's not around as much, is she? |
У Фрейи больше нет времени возиться с нами, да? |
I was wondering, is it an idea I get copied into Freya's diary? |
Я тут подумал, что если открыть мне доступ к ежедневнику Фрейи? |