| The percussion cap contains a chemical compound called mercury fulminate or fulminate of mercury, whose chemical formula is Hg(ONC)2. | В капсюле находится химическая смесь которая называется гремучая ртуть или Фульминат ртути, формула которого Hg (ONC) 2. | 
| Okay. Okay, you start preparing the formula and I'll start changing the box. | Так, подогрей им молочную смесь а я поменяю им подстилку. | 
| Formula's a step up. | Молочная смесь - это прогресс. | 
| For example, IBFAN claim that Nestlé distributes free formula samples to hospitals and maternity wards; after leaving the hospital, the formula is no longer free, but because the supplementation has interfered with lactation, the family must continue to buy the formula. | Так, например, IBFAN утверждает, что Nestlé поддерживает распространение бесплатных образцов сухой молочной смеси в больницах и родильных домах; после выписки из больницы молочная смесь уже не бесплатна, но так как искусственное вскармливание заменило собой грудное, семья вынуждена покупать молочную смесь и дальше. | 
| Better assimilation of fats is provided by carnitin included in the formula. | Для лучшего усвоения жиров в смесь введен карнитин. | 
| And there have been many, many, many studies that have shown that BPA leaches from babies' bottles into the formula, into the milk, and therefore into the babies. | И многие-многие-многие исследования показали, что БФА из детских бутылочек проникает в молочную смесь, и далее - в организм новорождённых. |