The Court's formalistic approach to the right of self-defence enables it to avoid addressing the very issues that are at the heart of this case. |
Применение Судом формального подхода к праву на самооборону позволяет ему избегать рассмотрения именно тех вопросов, которые составляют суть этого дела. |
Without underestimating the relevance and importance of the information contained in the report, I would like to suggest that it proceeds from a rather static and formalistic view of the relationship between the two main political organs. |
Не умаляя значения и важности информации, содержащейся в этом докладе, я хотел бы отметить, что он исходит из довольно статичного и формального взгляда на взаимоотношения между этими двумя главными политическими органами. |
Where the transaction is not secured in nature, even from a functional perspective, the general legislative tendency has been to revert to a more formalistic approach. |
В тех случаях, когда сделка по существу не является обеспеченной, даже с функциональной точки зрения, законодательство, как правило, отдает предпочтение использованию более формального подхода. |
Nevertheless, it regrets the formalistic nature of the second periodic report, which is not in accordance with the Committee's guidelines: the report contains very little information on the day-to-day implementation of the Covenant or on factors and difficulties encountered. |
Вместе с тем он сожалеет по поводу формального характера второго периодического доклада, который не соответствует руководящим принципам Комитета: действительно, он содержит очень мало сведений относительно осуществления Пакта в повседневной практике, а также относительно существующих факторов и имевших место трудностей. |
In regard to article 5, he said that only an unduly formalistic approach would lead to an objection to the court and the procuracy being organs of the tribunal on the ground that their independence would be prejudiced. |
В отношении статьи 5 оратор указывает, что только исходя из весьма формального критерия можно возражать против того, чтобы суд и прокуратура являлись органами трибунала, основываясь на той посылке, что это нанесет ущерб его независимости. |