65 million compact fluorescent light bulbs were sold last year. |
65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году. |
R-Phycoerythrin and B-Phycoerythrin are among the brightest fluorescent dyes ever identified. |
R-фикоэритрин и В-фикоэритрин - одни из самых ярких обнаруженных флюоресцентных красителей. |
2.1.2 Daytime visibility and legibility of signs can be greatly enhanced by the use of fluorescent colours. |
2.1.2 Видимость и удобочитаемость знаков в дневное время могут быть значительно улучшены за счет использования флюоресцентных красок. |
Poor packaging of commodities resulted in losses of up to 6 per cent, especially for some ceramic and glassware items such as latrines and fluorescent tubes. |
Из-за плохой упаковки товаров имели место потери в размере до 6 процентов от объема поставок, особенно некоторых керамических и стеклянных изделий, например стульчаков и флюоресцентных ламп. |
The panel(s) shall consist of amber retro-reflective and red fluorescent materials, for example: |
Панель должна быть изготовлена(ы) из светоотражающих материалов автожелтого цвета и флюоресцентных материалов красного цвета, например: |
100 million compact fluorescent light bulbs means that we'll save 600 million dollars in energy bills, and 20 million tons of CO2 every year, year in and year out. |
100 миллионов компактных флюоресцентных лампочек означает, что мы сэкономим 600 миллионов долларов по счетам на электроэнергию, и 20 миллионов тонн выбросов углекислого газа, и так из года в год. |
(c) Fluorescent lights (1991): involves take-back requirements; |
с) флюоресцентных ламп (1991 год): включает в себя положения о приеме произведенной продукции; |
ARS researchers also developed fluorescence techniques and a prototype fluorescent instrument to discriminate and quantify crop residues. |
Ученые АРС разработали также методы использования флюоресцентных приборов и изготовили прототип такого прибора, позволяющего выявлять и определять количество потерь при сборе урожая. |
2.2 Studies have shown conclusively (SINTEF 1997 and TNO 1997) that in these particularly unfavourable conditions, the use of fluorescent colours together with retro-reflection at least doubles visibility. |
Результаты исследований (СИНТЕФ, 1997 год, и ТНО, 1997 год) убедительно показывают, что в особо неблагоприятных условиях использование флюоресцентных красок, обладающих также светоотражающими свойствами, по меньшей мере в два раза улучшает видимость дорожных знаков. |
(b) For non-articulated heavy vehicles, chevron-type markings made up of amber retro-reflective and red fluorescent materials. |
Ь) для несочлененных транспортных средств большой грузоподъемности - опознавательные знаки типа шеврона, составленного из светоотражающих материалов автожелтого цвета и флюоресцентных материалов красного цвета. |
Establishment of a broad range of eligible incandescent and compact fluorescent lamp wattages for efficient lighting in residences; |
Ь) разработка широкого перечня соответствующих требованиям ламп накаливания с компактных флюоресцентных ламп необходимой мощности для эффективного освещения жилых помещений; |
It is found in fluorescent light tubes. |
Ртуть входит в состав флюоресцентных трубок, используемых для освещения. |
Something tells me it wasn't just for the fluorescent lights. |
Что-то мне подсказывает, что это не было предназначено для флюоресцентных ламп. |
Pre-World War II, fluorescent bulbs contained large amounts of beryllium. |
В довоенных флюоресцентных лампах использовали большие объёмы бериллия. |
65 million compact fluorescent light bulbs were sold last year. |
65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году. |
100 million compact fluorescent light bulbs means that we'll save 600 million dollars in energy bills, and 20 million tons of CO2 every year, year in and year out. |
100 миллионов компактных флюоресцентных лампочек означает, что мы сэкономим 600 миллионов долларов по счетам на электроэнергию, и 20 миллионов тонн выбросов углекислого газа, и так из года в год. |