You know, my partners at Kleiner and I were compulsive networkers, and so when we see a big problem or an opportunity like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know. |
Знаете, у нас с моими партнерами по Кляйнер Перкинз выстроилась сеть обширных связей, и когда мы начинаем видеть большую проблему или возможность, например, птичий грипп или персонализированная медицина, мы собираем команду из самых умных людей, каких мы только знаем. |
In the developing world, swine flu (so far) is much less serious than many endemic health threats, and the main risk-communication goal should be to help people get through their adjustment reaction, take precautions that are feasible, and refocus on other priorities. |
В развивающихся странах свиной грипп (пока) намного менее серьезен, чем множество других местных угроз здоровью, и главная цель риск-коммуникации должна состоять в том, чтобы помочь людям пройти через свою реакцию регулирования, принять меры предосторожности, которые выполнимы, и перефокусироваться на другие приоритеты. |
I just don't have the energy. I didn't forget. I just may have the flu. |
Похоже, что у меня грипп или какая-то простуда. |
If I told you that there was a plague that was going to kill 15,000 Americans next year, you might be alarmed if you didn't find out it was the flu. |
Если бы я заявил вам, что произойдет эпидемия, которая унесет жизни 15000 американцев в следующем году, вы бы серьезно обеспокоились, если бы не узнали, что это обычный грипп. |
But I have also had many eye-opening experiences as people from around the world and from every background deepen my understanding and sourcing about issues as far-ranging as military law, religious practices, and swine flu. |
Но, в то же время, у меня просто открылись глаза, когда люди со всего мира и совершенно разного происхождения стали углублять мои представления об источниках информации относительно такого круга проблем, как военный закон, религиозные обряды и свиной грипп. |
You know, my partners at Kleiner and I were compulsive networkers, and so when we see a big problem or an opportunity like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know. |
Знаете, у нас с моими партнерами по Кляйнер Перкинз выстроилась сеть обширных связей, и когда мы начинаем видеть большую проблему или возможность, например, птичий грипп или персонализированная медицина, мы собираем команду из самых умных людей, каких мы только знаем. |
Like the red flu, it arrives silently, infecting everyone it touches. |
ак и красный грипп, он приходит тихо, заража€ все вокруг. |
The flu might not seem like such a big deal to you, but then you could become a carrier, and if you hang out with your grandma or say, an infant, then they might die. |
Грипп может показаться и не такой уж большой проблемой, но потом ты становишь распространителем, и если ты будешь тусить со своей бабулей или, например, детьми, то они могут умереть. |
We got awesome machines, English-speaking trainers and a crazy amount of pure air so you won't get the swine flu. |
нас отличные тренажеры, англо-говор€щие инструкторы, и куча свежего воздуха, так что вы не подхватите свиной грипп. |
Blue Flu stops now. |
Прекратить "Синий грипп" сейчас же. |
On February 10, 2018 he was suffering a bad cold for two weeks and went to the hospital and they informed him that he had the flu, should never have gone to the studio and should have been resting. |
10 февраля 2018 года он простудился от плохой погоды и пошёл в больницу, где врачи ему сказали, что у него грипп, что ему нужно отдыхать. |
She took one look at me, the heating pad, the tylenol, the tissues in front of me and she said, "do you have the flu?" |
Она окинула взглядом меня, грелку, таленол, салфетки передо мной и спросила: "У тебя грипп?" |
I saw that Haley donated blood just over a week ago, but if she had a flu or was fighting an infection, she wouldn't have been allowed. |
но если бы у неё был грипп, или она бы боролась с инфекцией, ей бы не разрешили. |
Flu's got their staff laid up. |
Их работников скосил грипп. |
Flu, hepatitis, tuberculosis. |
Грипп, гепатит, туберкулез. |
Flu, I think. |
Э, грипп, кажется. |
ITALIAN FLU RAGES THROUGH THE COUNTRY |
В СТРАНЕ СВИРЕПСТВУЕТ "ИТАЛЬЯНСКИЙ" ГРИПП |
It was the Simian Flu. |
Это был обезьяний грипп. |
The Center for Disease Disinformation predicts with some degree of probability that the Housecat Flu might spread in the following hypothetical outbreak pattern. |
Центр Дезинформации о Заболевания предсказывает некоторую возможность того, что кошачий грипп может быть распространителем следующим способом. |
What, 40-ounce flu? |
Что, все-таки "грипп" на почве похмелья? |
Looks like you're coming down with the flu. |
Похоже, у вас грипп. |
If I told you that there was a plague that was going to kill 15,000 Americans next year, you might be alarmed if you didn't find out it was the flu. |
Если бы я заявил вам, что произойдет эпидемия, которая унесет жизни 15000 американцев в следующем году, вы бы серьезно обеспокоились, если бы не узнали, что это обычный грипп. |