Английский - русский
Перевод слова Flood
Вариант перевода Затопить

Примеры в контексте "Flood - Затопить"

Примеры: Flood - Затопить
Gentlemen, excuse me, we're going to flood the country. А теперь простите, господа, мы тут страну затопить собираемся.
That's the fifth time you've reminded me not to flood something. Это уже пятый раз, когда ты напоминаешь мне не затопить что-то.
Some nut is threatening to blow it and flood the city. Какой-то псих угрожает взорвать ее и затопить город.
The French high command planned to flood large parts of their territory as a defensive measure. В качестве защитной меры французское командование решило затопить значительную часть своей территории.
We'll flood the fields when you're done. Когда вы закончите мы хотим затопить поля.
You flood them with specific details until they question their own memories enough to accept our stories as truth. Вы затопить их со специфическими деталями пока они не вопрос свои воспоминания достаточно принять наши рассказы, как правда.
They want me gone so they can flood all this and turn it into a reservoir. Они хотят от меня избавиться, чтобы затопить тут всё и превратить в резервуар.
We've got to crash the train into the dam and flood the town. Нужно разбить поезд о дамбу и затопить город.
They're going to blow up the dam at Beit Zait, flood the city through the tunnels. Они собираются взорвать дамбу в Бейт Заите. и затопить город с помощью туннелей.
I've got to flood the north grove this morning. Я должен затопить северную рощу этим утром.
I just got bored, decided to flood the house! Мне стало скучно и я решила затопить дом!
Why did you make me flood the school? Почему ты заставил меня затопить школу?
After the fire is over, the crew decides to flood the ship so that it does not get to the enemy. После того, как закончились боеприпасы экипаж принимает решение - затопить корабль, чтобы он не достался врагу.
The memories of love and betrayal that must flood in. Воспоминания о любви и предательстве, которое должно затопить
Of course, in your case, that means flood the Earth, but build and stock a boat. Ну, а вам пришлось затопить Землю, но построить и заселить лодку.
You have to smash the dam to flood the town and save Francine and the kids. Тебе нужно сломать дамбу и затопить город, а также спасти Франсин и детей.
We have to close this door, so that when we open the one downstairs, we don't flood the car park. Нам надо закрыть эту дверь,... чтобы при открывании двери внизу, не затопить парковку.
If we fill it, the pressure in the pipes will build, and we can flood the grove. Если мы наполним его, давление в трубах возрастет, и мы сможем затопить зал.
All of this is intended to flood the markets, expand the euro system's balance sheet by €700 billion ($890 billion), and return to the balance-sheet volume recorded at the start of 2012. Все это предназначено, чтобы затопить рынки, расширить баланс системы евро на 700 млрд € ($890 млрд), и вернуться к объему баланса, зарегистрированного в начале 2012 года.
Now if we could only flood the tunnels, there would be no way to get to... еперь бы еще все тоннели затопить, и не видать нам больше...
Flood the moat, keep the rabble from the gates. Ров затопить, чернь не впускать.
We got to flood it. Мы должны затопить её.
Using us to flood the facility. Им нужно было затопить станцию.
The bigger problem was that river and mudslide might wipe them out and flood the responders. Бóльшую проблему представляла река и оползень, которые могли смыть и затопить спасателей.
But easy on the choke 'cause it'll flood the engine if you give it too much gas. Будьте осторожны, если слишком разогнаться, может затопить мотор.