Английский - русский
Перевод слова Finland
Вариант перевода Финском

Примеры в контексте "Finland - Финском"

Примеры: Finland - Финском
At the time (until 1809) Finland was part of the powerful Kingdom of Sweden, and some of the settlers of Sweden's colonies came from present-day Finland or were Finnish-speaking. До 1809 года Финляндия была частью Швеции, поэтому многие переселенцы в колониях были этническими финнами и говорили на финском языке.
Jessikka Aro (born c.) is a Finnish journalist working for Finland's public service broadcaster Yle. Jessikka Aro; род. 1980) - финская журналистка, работающая на государственном финском телеканале Yle.
Between 1722 and 1727 the ship was part of the Baltic squadron and was involved in exploration of the gulf of Finland. ) Виктория (победа) в день святого Пантелеймона над шведским флотом. В 1722 - 1727 корабль входил в состав балтийской эскадры и находился в практических плаваниях в Финском заливе.
International broadcasts of the final occurred on RÚV in Iceland, on NRK3 in Norway and on Yle Fem in Finland. Международные трансляции конкурса проходили в Исландии на телеканале RÚV, в Норвегии на NRK3, а также на финском Yle Fem1.
The 9th Biathlon European Championships were held in Kontiolahti, Finland, from March 6 to March 10, 2002. Чемпионат Европы по биатлону 2002 года (англ. European Biathlon Championships 2002) прошёл в финском городе Контиолахти с 6 марта по 10 марта 2002 года.
Peter I initiated the construction of forts in the Gulf of Finland and directed the foundation of the first military installation on the island of Kotlin, Fort Kronshlot, in 1704. Пётр I приступил к строительству фортов в Финском заливе и первого военного объекта на острове Котлин - форта Кроншлот в 1704 году.
Since 2003, he has been Vice-President of the Institute of Archaeomythology (headquartered in Sebastopol, California) and director of its European branch (based in Luumäki, Finland). С 2003 года - вице-президент Института археомифологии) в городе Себастопол, штат Калифорния и директор его европейского филиала в финском городе Луумяки.
Apart from the new ship reporting system for the Galapagos, IMO also adopted amendments to the existing mandatory system in the Storebælt Traffic Area and in the Gulf of Finland. Наряду с новой системой судовых сообщений для Галапагосских островов ИМО приняла также поправки к существующим обязательным системам судовых сообщений «В районе движения в Большом Бельте» и «В Финском заливе».