Английский - русский
Перевод слова Filth
Вариант перевода Грязь

Примеры в контексте "Filth - Грязь"

Примеры: Filth - Грязь
So you liked the filth. Грязь не оттолкнула... Нравятся аквариумы?
You know, except for the filth, the impending sense of being buried alive, and the smell of rotten flesh, it's not that bad down here. Знаешь, если откинуть грязь, опасение сгореть здесь заживо и запах разложившейся плоти, то тут, внизу, не так уж и плохо.
"Lurconis dwells beneath the city, filth to filth." "Люконис живет под городом, грязь к грязи".
Even their children shake their trail their filth around in circles. И даже их дети трясут собственными погремушками... и таскают свою грязь за собой по кругу.
But, I need to ask you to leave out all the filth. Только очень тебя попрошу, Катерина, ты грязь оставь. Ну специфику всякую, детали.
When your pipes are clogged, you snake out the crud, and you flush away the filth. Когда ваши трубы забиты, вы пробиваете мусор и смываете грязь
As a rule, each room was home to three families; penury, filth and vice thrived there, leisurely seethed and smouldered, eaten-away and rotten bodies and souls. Как правило, в одном доме жили одновременно три семьи; «нищета, грязь и порок процветали там, бурля и тлея, пожирая и разлагая тела и души.
That means not only am I washing away the filth and the fluids that people get on your hotel sheets, Это означает, что я не просто отстирываю грязь и жидкости, которые люди оставляют на отельных простынях.
YOU TURN EVERYTHING TO FILTH. Ты все превращаешь в грязь.
He'd be, you know, tearing down this old shack or he'd be sweeping up filth or dirt and he started to show me one day, and I didn't believe him, about the album and how it got to be so popular. Он такой, дербанит сам старый сарай или подметает помои какие или грязь, и показывает мне однажды, я не поверил, про альбом и как тот стал таким популярным.