The Philippine position remained that the United Nations doctor who had failed to extend prompt medical attention to the Filipino Lieutenant-Colonel should be dismissed and barred from serving in other peacekeeping missions. |
Позиция Филиппин остается прежней: врач Организации Объединенных Наций, который не смог оказать своевременную медицинскую помощь филиппинскому подполковнику, должен быть уволен со службы и ему должно быть запрещено проходить службу в других миссиях по поддержанию мира. |
The reactivation of the Philippine Sports Institute as the premier institution for sports education in the country will optimize the integration of sports into the Filipino culture to develop expertise and skills. |
Возобновление деятельности Института спорта Филиппин, как основного института физического воспитания в стране, позволит оптимизировать интеграцию спорта в филиппинскую культуру в целях освоения опыта и навыков. |
Independence Day (Filipino: Araw ng Kasarinlan; also known as Araw ng Kalayaan, "Day of Freedom") is an annual national holiday in the Philippines observed on June 12, commemorating the independence of the Philippines from Spain. |
День независимости (филипп. Агаш ng Kasarinlan; также Araw ng Kalayaan) - государственный праздник Филиппин, ежегодно отмечаемый 12 июня в честь принятия Декларации независимости Филиппин от Испании 12 июня 1898 года. |
The NCCA supervises six (6) attached cultural agencies namely, the Cultural Center of the Philippines, the National Museum, the National Historical Institute, the National Library, the National Archives, and the Commission on the Filipino Languages. |
НККИ руководит шестью культурными учреждениями, а именно: Культурным центром Филиппин, Национальным музеем, Институтом национальной истории, Национальной библиотекой, Национальным архивом и Комиссией по филиппинским языкам. |
Napoleon Abueva, 88, Filipino sculptor, National Artist for Visual Arts. |
Абуэва, Наполеон (88) - филиппинский скульптор, национальный художник Филиппин. |
Fortunato Abat, 92, Filipino army general and politician, Secretary of the Department of National Defense (1997-1998). |
Абат, Фортунато (92) - филиппинский политик и военный деятель, генерал армии, министр национальной безопасности Филиппин (1997-1998). |
The Government was also concerned by mail-order-bride schemes and the illegal adoption of Filipino children by foreigners and had enacted legislation against all those practices. |
Будучи озабоченным также практикой выписки невест по почтовым каталогам и незаконного усыновления филиппинских детей иностранцами, правительство Филиппин приняло закон о запрещении всех видов такой практики. |
As in the previous reports, the Philippine Government wishes to emphasize that racial discrimination, as defined under paragraph 1, article 1, of the Convention, is alien to the prevailing mores and culture of the Filipino people. |
Как и в предыдущих докладах, правительство Филиппин хотело бы подчеркнуть, что расовая дискриминация, как она определена в пункте 1 статьи 1 Конвенции, чужда духу и традициям филиппинского народа. |
The El Banco Español Filipino de Isabel II (now the Bank of the Philippine Islands) was the first bank opened in the Philippines in 1851. |
Первый банк, основанный испанцами на Филиппинах - Испанский банк Филиппин Изабеллы II - был также первым банком, начавшим в 1852 году выпуск банкнот на Филиппинах. |
In response to the media coverage of the affair, a protest was held outside the Canadian embassy in Manila, and the Philippine Ambassador to Canada, José Brillantes, described it as an "affront to Filipino culture." |
После того, как история получила огласку СМИ, прошли акции протеста около посольства Канады в Маниле, а посол Филиппин в Канаде высказал официальное осуждение действиям учителей (en). |
In April 2004, the President had issued a presidential proclamation directing the National Committee on the Filipino Family to coordinate the observance of the International Year of the Family and the preparation of a 10-year plan for the Filipino family for 2005-2015. |
В апреле 2004 года президент Филиппин своим указом поручила Национальному комитету по проблемам семьи координацию деятельности по празднованию Международного года семьи и проведение работ по подготовке десятилетнего плана защиты семьи на Филиппинах на 2005-2015 годы. |
The modern Filipino alphabet (Filipino: makabagong alpabetong Filipino), otherwise known as the Filipino alphabet (Filipino: alpabetong Filipino), is the alphabet of the Filipino language, the official national language and one of the two official languages of the Philippines. |
Новый филиппинский алфавит (филипп. Makabagong alpabetong Filipino), также известен как филиппинский алфавит (филипп. Alpabetong Filipino) - алфавит филиппинского языка, одного из двух официальных национальных языков Филиппин. |
On the right side of the stamp is a picture of a Filipino woman in native dress, holding a Philippine flag. |
С правой стороны почтовой марки изображена филиппинка в национальной одежде, держащая в руках флаг Филиппин. |
After his schooling he returned briefly to Sierra Leone, but accepted a position at the University of the Philippines in 1975; he later married a Filipino woman. |
Ненадолго вернувшись после учебы на родину, он в 1975 получил место в Национальном университете Филиппин и женился на филиппинке. |
However, since these web sites operate from places outside of the Philippines, it is very difficult to police or prevent a Filipino or a foreign national from availing of its services. |
Однако, поскольку операторы этих веб-сайтов находятся за пределами Филиппин, очень сложно проконтролировать или предотвратить использование таких услуг филиппинцами или иностранными гражданами. |
However, by mid-July, Ward had recruited additional Westerners and over 80 Filipino "Manilamen", and purchased several artillery pieces, and once again, his forces assaulted Sung-Chiang (松江). |
К середине июля Уорд рекрутировал ещё европейцев, а также 80 «манильцев» с Филиппин, и приобрёл несколько артиллерийских орудий, после чего атаковал Сунцзян вновь. |
For the greater metropolitan area, see Metro Manila. The City of Manila (Filipino: Lungsod ng Maynila), or simply Manila, is the capital of the Philippines and one of the municipalities that make up Metro Manila. |
Манила (Manila) - крупнейший город Филиппин, экономический, политический, культурный центр, столица государства.Население 1581082 (2000). |