Английский - русский
Перевод слова Filipino

Перевод filipino с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филиппинский (примеров 42)
I'm still afraid to go to that Filipino market around the corner. Я до сих пор боюсь зайти на тот филиппинский рынок за углом.
In 2007, a Filipino mountaineer descending from the summit drowned in the lake. В 2007 году филиппинский альпинист, спускавшийся с вулкана, утонул в озере.
In 1986, the Filipino people arose as one to peacefully overthrow a dictatorial regime and to effect the return of democracy. В 1986 году весь филиппинский народ поднялся на борьбу с диктаторским режимом, чтобы свергнуть его мирным путем и восстановить демократию.
A month before that the Filipino people conducted the most sacred rite of a democracy: the election of national leaders by popular will. А за месяц до этого филиппинский народ осуществил самый торжественный из обрядов демократии: избрание национальных руководителей на основе изъявления народной воли.
Filipino anthropologist F. Landa Jocano refers to the earliest noticeable stage in the development of proto-Philippine societies as the Formative Phase. Филиппинский антрополог Ф. Ланда Волкано называет раннюю стадию развития филиппинского общества «формационной фазой».
Больше примеров...
Филиппинец (примеров 11)
"Are you from Australia?" asked the Filipino. "Вы из Австралии?" - спросил филиппинец.
That Filipino's been here 5 years. А этот филиппинец - 5 лет.
Because Valencia is Mexican and I'm Filipino and rice is a staple in both of our... Потому что Валенсия мексиканка, а я филиппинец и рис - это основа в обеих наших...
Look here, the Roosevelt's cook, the Filipino, postponed his holiday in Florida scheduled for the second half of November. Вот, послушай: повар Рузвельта, филиппинец, отложил свой отпуск во Флориде, назначенный на 2 половину ноября.
In 2008, one out of every four Filipino Americans live in Southern California, numbering over 1 million. По данным на 2008 г., каждый четвёртый филиппинец проживал на юге Калифорнии (примерно 1 миллион человек).
Больше примеров...
Филиппинца (примеров 8)
We are thus jealously safeguarding the individual Filipino's fundamental rights and freedoms. Поэтому мы ревностно гарантируем основополагающие права и свободы каждого филиппинца.
The Department of Social Welfare and Development had exactly 27 Philippine pesos (about US$ 0.50) to spend each year on social services for every Filipino. Ежегодно Министерство социального обеспечения и развития может тратить лишь 27 филиппинских песо (0,50 долл. США) на социальные услуги в расчете на каждого филиппинца.
In particular, the consolidated ninth and tenth report enumerated in detail the provisions of the 1987 Constitution which enshrined the civil, political and economic, social and cultural rights of every Filipino. В частности, в объединенном девятом и десятом докладе подробно перечислены положения Конституции 1987 года, закрепившей гражданские, политические и экономические, социальные и культурные права каждого филиппинца.
In his essay, "Reflections of a Filipino", (La Solidaridad, c.), he wrote: "Man is multiplied by the number of languages he possesses and speaks." В своём эссе, «Размышления филиппинца» (La Solidaridad, c.), он писал: «Человек умножается на число языков, которыми он владеет».
What color's the Filipino's dad? Какого цвета отец филиппинца?
Больше примеров...
Филиппинцы (примеров 10)
There were many Filipino Americans who have competed and won. Многие американцы и филиппинцы были огорчены и чувствовали себя преданными.
I think they're Filipino! Кажется, они филиппинцы!
Filipino taste buds tend to favor robust flavors, but the cuisine is not as spicy as those of its neighbors. Филиппинцы предпочитают, как правило, стойкие ароматы, но кухня не столь пряная, как у их соседей.
The Filipino is of Malay racial stock. По своим расовым признакам филиппинцы относятся к малайскому типу.
Ecuador El Salvador Paraguay Peru Philippines: The various constitutions of the Philippines use the term castellano, both in Spanish and Filipino (Kastila). Эквадор Сальвадор Парагвай Перу Филиппины: филиппинцы обычно используют терминологию на основе castilla или castellano: kastila (филиппинский язык) и kastilaon/katsila (бисайские языки).
Больше примеров...
Филипино (примеров 9)
Instead sentences in SV form (Filipino: Di karaniwang anyo) are written without any marker or copula. Вместо этого, предложения с порядком слов SV (филипино: Di karaniwang anyo) вообще не используют подобный маркер или связку.
Michael M. Coroza (August 26, 1969 (1969-08-26), Manila) is a Philippine writer and translator writing in the language of Filipino, S.E.A. Write Award laureate. Короса, Майкл М. (Michael M. Coroza) (Манила, 26 августа 1969 года) - филиппинский писатель и переводчик, пишущий на языке филипино, лауреат Литературной премии Юго-Восточной Азии.
Listen, "Filipino" ... Послушай, "Филипино"...
Well, he did offer to doctor some photos of Preston to make it look like he had a young Filipino boyfriend. Он предложил доктору фотографии Престона и сделал его похожим на юного друга Филипино.
The constitution specified that as the Filipino language evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages. В Конституции говорится, что язык филипино по мере своего развития должен обогащаться за счет различных языков страны.
Больше примеров...
Филиппинцем (примеров 4)
He is the first and only Filipino to be awarded with such an honor. Она является первым и единственным Филиппинцем, достигшим этой чести.
He is the first Filipino who has held the Speakership five times in separate terms. Он стал первым филиппинцем, занимавшим пост спикера пять раз в разные сроки.
Also in the more than 50 years existence of the ILC, was the first Filipino elected. Также был первым филиппинцем, избранным более чем за 50 лет существования КМП.
"The Filipino," he insisted, "is worth dying for." Быть «филиппинцем», настаивал он, «стоит того, чтобы умереть за это».
Больше примеров...
Филиппин (примеров 67)
It offers interpretation services for speakers of Sri Lankan, Indonesian and Filipino. Он оказывает услуги по переводу для тех, кто говорит на языках Шри-Ланки, Индонезии и Филиппин.
It was observed that the numerous efforts of UNDP in the country were sporadic and lacked a common development framework that rationalized UNDP interventions in respect of the issues and concerns of indigenous Filipino communities. Было отмечено, что многочисленные усилия, предпринятые ПРООН в этой стране, носили спорадический характер и характеризовались отсутствием общих рамок развития, которые обеспечили бы обоснование деятельности ПРООН в связи с вопросами и проблемами общин коренного населения Филиппин.
1.1 The author of the communication is Ramil Rayos, a Filipino national, currently detained under sentence of death at New Bilibid Prisons, Muntinlupa City. 1.1 Автором сообщения является Рамиль Райос, гражданин Филиппин, в настоящее время содержащийся под стражей в тюрьме "Нью-Билибид" города Монтинлупа в качестве лица, приговоренного к смертной казни.
The Constitution of the Philippines makes the child the core of the Filipino family. Согласно Конституции Филиппин, ребенок - это основа филиппинской семьи.
The NCCA supervises six (6) attached cultural agencies namely, the Cultural Center of the Philippines, the National Museum, the National Historical Institute, the National Library, the National Archives, and the Commission on the Filipino Languages. НККИ руководит шестью культурными учреждениями, а именно: Культурным центром Филиппин, Национальным музеем, Институтом национальной истории, Национальной библиотекой, Национальным архивом и Комиссией по филиппинским языкам.
Больше примеров...
Филиппинах (примеров 30)
The results of the survey are indicative of general improvements in the nutrition situation of young Filipino children over the past five years from 1998. Результаты данного обследования говорят об общем улучшении питания детей раннего возраста на Филиппинах за последние пять лет начиная с 1998 года.
For example, a 2002 twinning programme between energy regulatory agencies in the Philippines and the United States allowed Filipino regulators to learn first-hand about practical approaches. Так, например, созданная в 2002 году программа связей между учреждениями, занимающимися вопросами регулирования в энергетическом секторе на Филиппинах и в Соединенных Штатах, позволила филиппинским сотрудникам лично ознакомиться с применяемыми практическими подходами.
There is a precedent for this: when the US closed Subic Bay Naval Base and Clark Air Force Base in the Philippines, the Chinese military immediately stepped up its activity around the Spratly Islands, which are recognized as Filipino territory but which China is claiming vehemently. Прецедентом для этого стало следующее: когда США закрыли военно-морскую базу в заливе Субик (Subic Bay) и военно-воздушную базу Кларк на Филиппинах, китайские военные незамедлительно начали свою деятельность вокруг островов Спратли, признанных филиппинской территорией, на которые Китай усиленно предъявляет свои права.
Mrs. BAUTISTA (Philippines), providing an update of the information on the situation in the Philippines in terms of racial discrimination, said that racial discrimination, as defined in the Convention, had always been alien to the culture of the Filipino people. Г-жа БАУТИСТА (Филиппины), представляя обновленную информацию по вопросу о положении, существующем на Филиппинах в том что касается расовой дискриминации, отмечает, что подобная дискриминация, определение которой закреплено в Конвенции, всегда являлась чуждой культуре филиппинского народа.
When they are born in the Philippines of Filipino mothers and alien fathers or Filipino fathers and alien mothers, if by the laws of their alien father or mother's country, they are also considered citizens of that country; and Ь) Если они родились на Филиппинах от матерей-филппинок и отцов-иностранцев или отцов-филиппинцев и матерей-иностранок и если по законам страны их отца-иностранца или матери-иностранки, они также считаются гражданами этой страны; и
Больше примеров...