Английский - русский
Перевод слова Filipino

Перевод filipino с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филиппинский (примеров 42)
I'm still afraid to go to that Filipino market around the corner. Я до сих пор боюсь зайти на тот филиппинский рынок за углом.
The guy's wedding party consisted of me, the bride's brother, and this Filipino exchange student. На его свадьбе был я, брат невесты, и какой-то филиппинский студент.
A young Filipino martyr in the dark days of martial law in the Philippines, one of many who helped break the chain of dictatorship, asked: Молодой филиппинский мученик в темные времена военных законов на Филиппинах, один из многих, кто способствовал разрыву цепи диктаторских режимов, спрашивал:
Alejandro Roces, 86, Filipino writer and government official, Secretary of Education (1961-1965). Росес, Алехандро (86) - филиппинский писатель и политический деятель, министр образования (1961-1965).
On February 24, 2006, Filipino amateur astronomer Christopher Go discovered the color change, noting that it had reached the same shade as the GRS. Уже 24 февраля 2006 года филиппинский астроном-любитель Кристофер Го заметил, что пятно приобрело почти такой же оттенок как и БКП.
Больше примеров...
Филиппинец (примеров 11)
That Filipino's been here 5 years. А этот филиппинец - 5 лет.
Look here, the Roosevelt's cook, the Filipino, postponed his holiday in Florida scheduled for the second half of November. Вот, послушай: повар Рузвельта, филиппинец, отложил свой отпуск во Флориде, назначенный на 2 половину ноября.
Maybe he's Filipino. Может, он филиппинец.
Law Association for Asia and the Pacific (LAWASIA), based in Sydney, Australia, President, 1983-1985 (first Filipino elected). Ассоциация юристов стран Азии (ЛОУАЗИЯ), Перт, Австралия, председатель, 1983 - 1985 годы (первый избранный филиппинец).
In 2008, one out of every four Filipino Americans live in Southern California, numbering over 1 million. По данным на 2008 г., каждый четвёртый филиппинец проживал на юге Калифорнии (примерно 1 миллион человек).
Больше примеров...
Филиппинца (примеров 8)
In particular, the consolidated ninth and tenth report enumerated in detail the provisions of the 1987 Constitution which enshrined the civil, political and economic, social and cultural rights of every Filipino. В частности, в объединенном девятом и десятом докладе подробно перечислены положения Конституции 1987 года, закрепившей гражданские, политические и экономические, социальные и культурные права каждого филиппинца.
In his essay, "Reflections of a Filipino", (La Solidaridad, c.), he wrote: "Man is multiplied by the number of languages he possesses and speaks." В своём эссе, «Размышления филиппинца» (La Solidaridad, c.), он писал: «Человек умножается на число языков, которыми он владеет».
What color's the Filipino's dad? Какого цвета отец филиппинца?
Coming up, we'll meet a Filipino man who actually has a grown-up haircut. Далее мы повстречаем филиппинца который не носит детскую прическу.
I'm sorry you look Filipino. Извини, что ты похож на филиппинца.
Больше примеров...
Филиппинцы (примеров 10)
There were many Filipino Americans who have competed and won. Многие американцы и филиппинцы были огорчены и чувствовали себя преданными.
I think they're Filipino! Кажется, они филиппинцы!
Filipino taste buds tend to favor robust flavors, but the cuisine is not as spicy as those of its neighbors. Филиппинцы предпочитают, как правило, стойкие ароматы, но кухня не столь пряная, как у их соседей.
The Filipino is of Malay racial stock. По своим расовым признакам филиппинцы относятся к малайскому типу.
Ecuador El Salvador Paraguay Peru Philippines: The various constitutions of the Philippines use the term castellano, both in Spanish and Filipino (Kastila). Эквадор Сальвадор Парагвай Перу Филиппины: филиппинцы обычно используют терминологию на основе castilla или castellano: kastila (филиппинский язык) и kastilaon/katsila (бисайские языки).
Больше примеров...
Филипино (примеров 9)
Michael M. Coroza (August 26, 1969 (1969-08-26), Manila) is a Philippine writer and translator writing in the language of Filipino, S.E.A. Write Award laureate. Короса, Майкл М. (Michael M. Coroza) (Манила, 26 августа 1969 года) - филиппинский писатель и переводчик, пишущий на языке филипино, лауреат Литературной премии Юго-Восточной Азии.
Filipino you tell your father! Филипино ты можешь говорить своему папаше!
Well, he did offer to doctor some photos of Preston to make it look like he had a young Filipino boyfriend. Он предложил доктору фотографии Престона и сделал его похожим на юного друга Филипино.
However, she was not provided with an interpreter to translate the affidavit from Filipino into English. Но ей не был предоставлен переводчик для перевода протокола с языка филипино на английский язык.
The police officer drew up an affidavit in Filipino and asked the author and her sister to countersign it. Полицейский составил протокол на языке филипино и попросил автора и ее сестру подписать его.
Больше примеров...
Филиппинцем (примеров 4)
He is the first and only Filipino to be awarded with such an honor. Она является первым и единственным Филиппинцем, достигшим этой чести.
He is the first Filipino who has held the Speakership five times in separate terms. Он стал первым филиппинцем, занимавшим пост спикера пять раз в разные сроки.
Also in the more than 50 years existence of the ILC, was the first Filipino elected. Также был первым филиппинцем, избранным более чем за 50 лет существования КМП.
"The Filipino," he insisted, "is worth dying for." Быть «филиппинцем», настаивал он, «стоит того, чтобы умереть за это».
Больше примеров...
Филиппин (примеров 67)
He would be interested to know why there was such a large Filipino population. Оратору интересно было бы узнать, почему в Монако столь велико число выходцев с Филиппин.
These were to be organized by a Filipino NGO from 1-10 December 1995 and would include performances, art exhibits, rituals, sports demonstrations and a trade fair of tribal arts and crafts. Она будет организована одной из НПО Филиппин 1-10 декабря 1995 года и будет включать зрелищные мероприятия, художественные выставки, обряды, спортивные показательные выступления и торговые ярмарки предметов художественных промыслов различных племен.
They hired a Filipino au-pair. Они наняли домработницу из Филиппин.
In Chinese media reports, the heightened "unfriendliness" in the region has allegedly arisen from "bad rumors and speculations" on the part of Filipino commentators. Если верить китайским средствам массовой информации, то эскалация недружелюбия относительно ситуации в регионе предположительно возникает из-за «плохих слухов и спекуляций», приписываемых комментаторам из Филиппин.
On the right side of the stamp is a picture of a Filipino woman in native dress, holding a Philippine flag. С правой стороны почтовой марки изображена филиппинка в национальной одежде, держащая в руках флаг Филиппин.
Больше примеров...
Филиппинах (примеров 30)
Filipino Rotary members, for example, are teaching young adults new technological advances through a basic electronics course. Члены клубов «Ротари» на Филиппинах, например, обучают молодых людей новым технологиям на основе базовых курсов электроники.
In the Philippines, the Special Rapporteur learned about the Overseas Comprehensive Social Service Package, which provides medical, legal and counselling services in identified countries with large concentrations of Filipino migrants. На Филиппинах Специальный докладчик ознакомилась с комплексом мер по оказанию социальных услуг за рубежом, предусматривающих предоставление медицинских, правовых и консультационных услуг в странах с большой концентрацией филиппинских мигрантов.
Guyana launched a campaign on "Women and Men Uniting to Stop Violence", and the Philippines on "Abusive Relationships in Filipino Families". В Гайане развернута кампания «Женщины и мужчины за прекращение насилия», а на Филиппинах принимаются меры по борьбе с практикой жестокого обращения с женщинами в семьях.
The Philippines has expanded the powers, functions and membership of the National Steering Committee for the Family Week, now known as the National Committee on the Filipino Family. На Филиппинах были расширены полномочия, функции и членский состав Национального руководящего комитета по проведению Недели семьи, известного сейчас как Национальный комитет по делам филиппинской семьи.
In the Philippines, the Plan of Action for the Filipino Children in the 1990s and Beyond, a product of cooperative efforts of the Government, non-governmental organizations and other members of the civil society, was put in place. На Филиппинах был разработан План действий в интересах филиппинских детей на 90-е годы и последующий период, ставший результатом совместных усилий правительства, неправительственных организаций и других членов гражданского общества.
Больше примеров...