| My fiance is French. | У меня жених француз. |
| This is julie and her fiance... | Это Джули и её жених... |
| And your fiance is coming soon? | А ваш жених скоро приедет? |
| Shall we wait for your fiance to dress? | Подождем, пока жених оденется? |
| Please, my fiance... | Пожалуйста, мой жених... |
| Do you have a fiance? | У тебя есть жених? |
| My fiance, Gary Burnham. | Мой жених, Гари Бёрнем. |
| What am I, your fiance? | Я тебе что, жених? |
| This is nice, fiance. | Это мило, жених. |
| Your rat of a fiance was gathering evidence. | Твой предатель жених собирал улики. |
| Ursula's fiance is really sweet. | Жених Урсулы такой милый. |
| I'm Peter, Brandi's fiance. | Я Питер, жених Бренди. |
| Ronnie was Caitlin's fiance? | Ронни - жених Кейтлин? |
| He's also my fiance. | А также он мой жених. |
| It's your fiance that worries me. | Меня беспокоит ваш жених. |
| and her fiance Rob. | И ее жених Роб. |
| My dead fiance can fly. | Мой мертвый жених может летать. |
| My fiance just arrived from Stockholm. | Мой жених прилетел из Стокгольма. |
| He was my fiance! | Это мой бывший жених! |
| Debbie and her fiance. | Деби и ее жених Фрэд. |
| You have a fiance to consider. | Ты жених, вот почему. |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | Кейт всегда хвастается большим бриллиантовым кольцом, которое ей подарил жених. |
| Miss Bassett said her fiance's going to be there too. | Мисс Бассет сказала, что приедет ее жених. |
| Skillane admitted to filming Jemima's final moments, 'claiming her fiance had pressured her into helping him, | Скиллэйн призналась, что засняла последние моменты жизни Джемаймы, заявив, что жених вынудил её помогать ему. |
| 'So while her fiance struggles in the Holy Land, Old Testament-style, 'with his conscience, his sanity, and... 'a goat...' | Итак, пока ее жених борется в Святой Земле в ветхозаветном стиле со своей совестью, здравомыслием и... козой... |