Nobody fiance will not endure it! |
А этого ни один жених не потерпит. |
Or, should I say, was your fiance. |
Точнее говоря, твой бывший жених. |
Trouble was my fiance saw us. |
И самое страшное, что нас увидел мой жених. |
I'm Andrew Hennings, Melanie's fiance. |
Я - Эндрю Хэннигс, жених Мэлани. Ну, это... |
May's fiance pays no attention to her, and as for me... |
Жених Мэй не обращает на нее внимание, а что касается меня... |
And fiance to Jack's ex-wife, Rosie. |
И жених бывшей жены Джека, Рози. |
If your fiance doesn't come for you, we'll run out of doctors. |
Если твой жених за тобой не приедет, мы лишимся всех докторов. |
Nine years ago, my fiance caught his business partner Stealing money, and killed him. |
9 лет назад мой жених поймал своего делового партнера на воровстве, и убил его. |
Being his fiance makes him family, doctor. |
Он его жених, а это - семья, доктор. |
I never thought you'd have a fiance. |
Никогда бы не подумала, что у тебя будет жених. |
Ji-hyon's fiance dropped by my office yesterday. |
Жених Чжи Хён вчера заглянул ко мне в офис. |
Does your fiance know you're here? |
Ваш жених знает, что вы здесь? |
What did your fiance say to that? |
И что сказал на это ваш жених? |
You know, I got the condo in Seattle, the fiance in Denver. |
Знаешь, у меня есть дом в Сиэтле, жених в Денвере. |
You said you had a fiance? |
Вы говорили, у вас есть жених? |
My fiance's in custody, and I'm taking orders from you. |
Мой жених под следствием, а я подчиняюсь твоим приказам. |
This one was so deep that my fiance decided that he could never touch me again. |
Этот был так глубок, что мой жених решил, что больше никогда не сможет прикоснуться ко мне. |
He didn't come then, your fiance? |
Он ещё не пришёл, твой жених? |
Your fiance, is he in our line of work? |
Твой жених, он тоже работает в нашей системе? |
Yes, he's my fiance now. |
Да, он мой теперь мой жених. |
She believes that her fiance is here today. |
Она думает, что её жених здесь! |
Well, this is my Nana, and this is Arthur, her fiance. |
Это моя бабушка, а это Артур, ее жених. |
Maybe it's because he's my fiance, and I love him, but I kind of like the grocery store one, too. |
Может, дело в том, что он мой жених и я его люблю, но мне тоже нравится магазинный торт. |
Look, my fiance read you the riot act yesterday, |
Мой жених рассказал же тебе вчера правила поведения. |
And why was my fiance killed? |
И почему был убит мой жених? |