His fellowship was interrupted by the United States entering World War II. |
Его товарищество было прервано вступлением Соединенных Штатов во Вторую мировую войну. |
That is the true brotherhood, the true fellowship. |
Вот настоящее братство, настоящее товарищество. |
A dictionary definition of the word "solidarity" is the union of interests, purposes or sympathies among members of a group, or a fellowship of responsibilities and interests. |
Согласно словарю слово "солидарность" означает общность интересов, целей и устремлений членов какой-либо группы или товарищество на основе общих обязательств и интересов. |
Grace Brethren Churches, Fellowship of (273) 39,511 |
Товарищество церквей братьев милости господней (273) |
And that was followed by the youth physics fellowship, the PHD, the post-op at N. L.A.P... post-doc, not post-op, can we dispense with the "this is your life" episode, please? |
затем следовало моложеное товарищество физики, докторская степень, можем мы обойтись без эпизодов "твоей жизни", пожалуйста? |
In 1982 the Fellowship of Experimental Fine Art (TEII), an informal grouping of predominantly "leftist" artists, came into being. |
В 1982 году возникло «Товарищество экспериментального изобразительного искусства» (ТЭИИ) - неформальное объединение художников преимущественно «левого» направления. |