I came all the way across town to apologise, I don't even have the fare for a taxi back. |
Я тащился через весь город чтобы извиниться, мне даже нечем заплатить за такси домой. |
Besides, you don't even have a cab fare. |
К тому же у тебя нет денег на такси. |
Kill her, give her cab fare. Whatever. |
Э, убить ее, дать ей денег на такси, все равно. |
Around here one sneeze will get you cab fare and a complimentary travel mug. |
Обычно здесь один чих и ты сразу получаешь деньги на такси и бесплатную колу в дорогу. |
Was there a fare in your taxi? |
Был ли пассажир в вашем такси? |
There is makeup remover, cab fare, energy bar, instant coffee, tweezers, tampons, pepper spray, a short article, and pictures of me. |
Жидкость для снятия макияжа, деньги на такси, энергетический батончик, растворимый кофе, пинцет, тампоны, перцовый баллончик, небольшая статья и моя фотка. |
He's got no money, no cab fare, so the subway stop's the only way to get to the bus depot. |
У него нет денег, за такси он не заплатит, поэтому метро единственный способ добраться до автобусной станции. |
The fare for a ride in the city is 0.35 LVL per kilometer and 2 LVL embarkation fee. |
Стоимость проезда на такси в городе составляет 0,35 лата за 1 км плюс сбор за посадку в размере 2 лат. |
In answering the complaints of customers, who are mainly tourists, the drivers pointed out that the taxi fare had not been adjusted for the preceding 12 years. |
Отвечая на жалобы клиентов, в основном туристов, водители отметили, что плата за проезд в такси не корректировалась в течение последних 12 лет. |
The city centre or the Palacio de Congresos can be reached by taxi (meter fare about EUR 30) or public transport - underground (Metro) or buses; see details below. |
До центра города и Дворца конгрессов можно доехать на такси (стоимость проезда по счетчику составляет около 30 евро) или общественном транспорте - метро и автобусах; подробную информацию см. ниже. |
okay, well, I spoke to the cabdriver, and he said Wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where shawn thompson's car went off the road. |
Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги. |
The taxi fare from the airport to the centre of the city is approximately Danish Krone (DKK) 120; from the Bella Center to the centre of the city it is approximately DKK 100, including tips. |
Стоимость проезда в такси из аэропорта в центр города составляет примерно 120 датских крон, а из Центра Белла в центр города - примерно 100 датских крон, включая чаевые. |
In case you need cab fare or something... |
Такси оплатить или ещё что-нибудь... |
You want cab fare? |
Хочешь, оплачу такси? |
Make it cab fare. |
Лучше за такси заплатишь. |
Do you need cab fare? |
Есть деньги на такси? |
That'll cost one buck taxi fare. |
На такси один доллар, |
I need cab fare. |
Дайте мне денег на такси |
Here's your cab fare. |
Вот деньги на такси. |
Do you have cab fare? |
У тебя есть деньги на такси? |
And cab fare... that's another 50. |
И совместный вояж на такси... |
No taxi picks up a fare until I say so. |
Ни одно такси не должно дать расчёт, до тех пор пока я так не скажу. |
Now, a taxi driver had dropped off a fare earlier, and had stopped to get a cup of coffee. |
Водитель такси довёз пассажира чуть быстрее и остановился выпить чашку кофе. |
He got involved in an argument with a taxi driver over the fare. |
Он поссорился с водителем такси по поводу платы за проезд. |
Just picking up some spare change for our cab fare jar, babe, and mostly just keeping Jenna company. |
Просто хочу подкопить немного монет на поездки на такси, детка, да и составляю компания Дженне. |