| The word "serekh" derives from the Egyptian word for "facade". | Слово «серех» происходит от египетского слова «фасад». |
| The facade of an Islamic palace has been moved and reconstructed as the museum's main entrance. | Фасад исламского дворца был перенесен и реконструирован под главный вход музея. |
| The symmetrical facade is divided vertically into five parts. | Симметричный фасад поделён вертикально на пять частей. |
| The yard facade of the building was rebuilt during the post-war reconstruction. | Дворовый фасад здания был перестроен при послевоенном восстановлении. |
| The facade is finished by parapets with semi-columns and decorative arms. | Фасад завершён парапетами с полуколоннами и декоративными кронштейнами. |
| Since then, its facade has remained unchanged. | С тех пор его фасад оставался неизменным. |
| In the 20th century in the house there were several communal flats, his facade was often used when shooting movies. | В ХХ столетии в доме было несколько коммунальных квартир, его фасад часто использовался при съемке фильмов. |
| During the renovation, only the facade of the Argos house was preserved. | Во время реконструкции сохранился только фасад дома Аргос. |
| Its facade desornamentada with great staves broad portal to the fashion of Castile, is the opposite of its breathtaking interior... | Его фасад desornamentada с большим шесты широкий портал моды Кастилии, является противоположностью своей захватывающей интерьер... |
| The facade was changed into a gigantic painting called 'Dreams for Breakfast'. | Фасад был изменен в гигантскую картину под названием 'Мечты на завтрак'. |
| The main (southern) facade coming to Pushkinskaya Street has asymmetric composition. | Главный (южный) фасад, выходящий на Пушкинскую улицу, имеет асимметричную композицию. |
| The facade and the two towers that were about to fall were reconstructed in 1734. | Фасад и две башни были восстановлены в 1734 году. |
| The later left part (wing) has a narrow facade with three Windows. | Построенная позднее левая часть (флигель) имеет узкий фасад в три окна. |
| Your porcelain facade or what it's protecting. | Твой фарфоровый фасад или то, что он защищает. |
| The refurbish facade is slightly reddish with a frieze under the third floor's row of windows. | Обновлённый фасад слегка красноватый с фризом под третьим этажом. |
| The facade of the church was only completed in the early 20th century. | Фасад церкви был завершен только в начале ХХ века. |
| The railway director's office was on the second floor, with its large windows facing the main facade. | На втором этаже располагался кабинет управляющего дорогой, большие окна которого выходят на главный фасад. |
| The two-storeyed house which facade is decorated by Sandvik and a modeled ornament. | Двухэтажный дом, фасад которого украшают сандрики и лепной орнамент. |
| The ceremonial facade is accented by extreme raskrepovka with attics. | Парадный фасад акцентирован крайними раскреповками с аттиками. |
| The building's facade features sculptures by Andreas Schlüter. | Фасад дворца украшен скульптурами работы Андреаса Шлютера. |
| The facade was massive and neoclassical, with towering rows of columns supporting two sculptural ensembles. | Фасад был массивным в неоклассическом стиле, с возвышающимися рядами колонн, поддерживающими два скульптурных ансамбля. |
| The facade is built of stone, with arched windows. | Фасад построен из камня, с аркообразными окнами. |
| A house facade at the level of the first-floor pycToBaH. | Фасад дома на уровне первого этажа рустован. |
| The entire facade is made of Travertine marble and the entrance is marked by a columned portico. | Весь фасад выполнен из травертина а вход отмечен колонным портиком. |
| Young children only know their house by its facade and closed doors. | Таким образом, малолетние дети видят лишь фасад и заколоченные двери своего дома. |