Английский - русский
Перевод слова Explosive
Вариант перевода Взрывчатка

Примеры в контексте "Explosive - Взрывчатка"

Примеры: Explosive - Взрывчатка
Dogs think it might be explosive. Думают, что там может быть взрывчатка.
That's the same explosive that Jason McCann's brother used to make pipe bombs. Это та же взрывчатка, которую брат Джейсона МакКена использовал для своих самодельных трубчатых бомб.
Plastic explosive can be molded into any shape. Пластиковая взрывчатка может принимать любую форму.
A biodegradable plastic explosive that can be handled safely without exposure to harmful toxins. Биоразлагаемая пластиковая взрывчатка, которая безопасна для хранения без воздействия вредных токсинов.
The missing two components to become explosive. Ещё два компонента и получится взрывчатка.
So the explosive was confined to the front of the vest. Итак, взрывчатка была закреплена на передней части жилета.
I need some explosive up here ASAP. Как можно скорей мне нужна взрывчатка.
And the explosive device is supposed to go off in less than a minute. Взрывчатка, наверное, сейчас сработает, осталось меньше минуты.
I mean, shouldn't the explosive be brown? В смысле, разве взрывчатка не коричневая?
Military grade plastic explosive makes that a federal case. Взрывчатка военных превращает всё это в федеральное дело
Your point? - No explosive force known to man could propel a large missile anywhere near that speed. Ни одна известная людям взрывчатка не способна куда бы то ни было перемещать тяжёлую ракету с такой скоростью.
On 15 August 1994, three IDF soldiers were slightly injured when an explosive charge was thrown at their patrol in the Bethlehem area. 15 августа 1994 года три военнослужащих ИДФ были легко ранены, когда в направлении их патруля в районе Вифлеема была брошена взрывчатка.
If another attempt is made, the explosive in the offender's head will be detonated. Если повторите это, взрывчатка в ваших головах будет взорвана.
We hear he had a lot more explosive material, though, and might be planning something else. Мы слышали, что у него была ещё взрывчатка и, возможно, он планирует ещё что-то.
A directional explosive wired to a pressure-sensitive trigger that's easy to activate, difficult to disarm, and only deadly to the person, standing in front of it means you're probably dealing with an expert. Направленная взрывчатка, подключенная к чувствительному триггеру, который легко запустить, но сложно обезвредить и опасная только для того, кто стоит перед ней, говорит о том, что скорее всего, имеешь дело со специалистом.
Simply put, T-4 is the good stuff - a lethal explosive that creates a wall of fire and shrapnel that will decimate everything and everyone in its path. Проще говоря, Т4 - отличная штука, смертоносная взрывчатка, которая создает стену огня и шрапнели, уничтожающая всех и вся на своем пути.
As Bart pleads his innocence, Bob takes out a vial labeled nitroglycerin, which Bart snatches and throws out the window, thinking it was an explosive. Барт доказывает свою невиновность, после чего Боб достаёт флакон, помеченный как нитроглицерин, который Барт выхватывает и выбрасывает в окно, думая, что это была взрывчатка.
Well, you need a serious chill to precipitate the explosive but... looks like our boy didn't finish the job. Нужен хороший холод что бы что бы осела взрывчатка но... похоже что наш парень не закончил работу.
The Boeing 300 who died in Ankara... The explosive were ours! Боинг, в котором погибло 300 человек, летевших в Анкару... взрывчатка в нем была наша!
If we were mistaken in our construction, the device would... act as a molecular explosive, causing a chain reaction... that would obliterate all matter in the universe. Если мы ошиблись в расчетах, то это устройство сработает как молекулярная взрывчатка, вызовет цепную реакцию и уничтожит всю материю вселенной.
Explosive materials, detonating cords and detonators are being produced and sourced in an increasingly professional manner. Изготавливаемые и приобретаемые взрывчатка, детонирующие шнуры и детонаторы отличаются все более высоким профессиональным уровнем.
Explosive must have been beneath his thorax. Взрывчатка была помещена в его грудную клетку.
They must have used some kind of liquid explosive. Наверное, взрывчатка была жидкая.
I still got that explosive charge you made. У меня осталась твоя взрывчатка.
Do they really have an explosive device? У них правда есть взрывчатка?