Английский - русский
Перевод слова Exploding
Вариант перевода Взрывающиеся

Примеры в контексте "Exploding - Взрывающиеся"

Примеры: Exploding - Взрывающиеся
Disregarding his personal safety, he jumped to his feet, ignoring flying bullets and exploding grenades to reach his comrade. Не обращая внимания на собственную безопасность, он вскочил на ноги игнорируя летящие вокруг пули и взрывающиеся гранаты, и бросился к своему товарищу.
We'll face burning roads, rivers exploding... Calculators transformed into Scud missiles. Мы увидим горящие дороги, взрывающиеся реки... калькуляторы, превращающиеся в ракеты "Тополь"...
We waited all night for the exploding Mercedes, for this impending disaster. Мы всю ночью ждали эти взрывающиеся Мерседесы, эту надвигающуюся угрозу.
We don't need exploding pens, we need a game changer. Нам нужны не взрывающиеся ручки, а такое, что изменит всё.
Flame throwers, mini-bombs, exploding hubcaps, rocket launchers! Выбрасыватели пламени... мини-бомбы, взрывающиеся колпаки, ракетные установки!
Treaty bans on specific weapons: St. Petersburg Declaration (1869) (exploding projectiles) Установленные договорами запрещения конкретных видов оружия: Санкт-Петербургская декларация 1869 года (взрывающиеся снаряды)
So they don't - when they look out and they see those lights that you showed in the sky - they don't just see sort of pieces of matter burning or rocks or flames or gases exploding. Так что они, когда они смотрят и видят эти огоньки, которые вы показали в небе, они не видят просто кусочки горящей материи или камни, или пламя, или взрывающиеся газы.
Exploding catches, things like that. Взрывающиеся ловушки, что-то вроде того.
Exploding pencils, umbrellas with poison in the tip. Взрывающиеся карандаши, зонтики с ядом на кончике.
He'd leave exploding cans of pop everywhere. Он повсюду оставлял взрывающиеся банки.
We saw USS Arizona exploding! Мы уже видели взрывающиеся американские корабли!
Like've got exploding and surveillance darts... and your standard.-caliber bullets, if you want to get nasty. Еще есть взрывающиеся дротики и дротики слежения... и стандартные пули 44-го калибра, если захочешь замарать руки.
Exploding submarines tend to attract the wrong kind of attention. Взрывающиеся подлодки привлекают ненужное внимания.
When Natacha sent to Igor to the Island of the Lost, an island where the evil animals are exiled and defeated, he tells her that he left in the Jungle exploding mushrooms, which are already starting to explode at that moment. Когда Наташа доставила Игоря на маленький остров, он рассказывает ей, что оставил в джунглях взрывающиеся грибы, которые в этот момент уже начинают взрываться.
You'll have to beat rival racers to the finish, and it won't be easy as you're all armed to the teeth with shark torpedos, dragnets, balloon bombs and exploding frogs! Это не так-то просто: ваши соперники вооружены до зубов. В их арсенале торпеды, сети, воздушные шары с бомбами и взрывающиеся лягушки!
So they don't - when they look out and they see those lights that you showed in the sky - they don't just see sort of pieces of matter burning or rocks or flames or gases exploding. Так что они, когда они смотрят и видят эти огоньки, которые вы показали в небе, они не видят просто кусочки горящей материи или камни, или пламя, или взрывающиеся газы.