He's still trying to stop an exploding man. | Он все еще пытается остановить взрыв. |
This particular movie and experiment we call The Supernova, because it looks like an exploding star. | Данный эксперимент и его изображение мы назвали «Сверхновая», потому что оно напоминает взрыв звезды. |
You can see the sun exploding on a kaleidoscope of colour. | Вы можите видеть солнечный взрыв на калейдоскопе красок |
In the x-rays, it looks like a star exploding. | На рентгеновском снимке это выглядит как взрыв звезды |
He made me feel warm inside, like glitter was exploding inside me. | И от него стало так тепло внутри, словно взрыв блёсток. |
We don't need exploding pens, we need a game changer. | Нам нужны не взрывающиеся ручки, а такое, что изменит всё. |
So they don't - when they look out and they see those lights that you showed in the sky - they don't just see sort of pieces of matter burning or rocks or flames or gases exploding. | Так что они, когда они смотрят и видят эти огоньки, которые вы показали в небе, они не видят просто кусочки горящей материи или камни, или пламя, или взрывающиеся газы. |
Exploding catches, things like that. | Взрывающиеся ловушки, что-то вроде того. |
Exploding pencils, umbrellas with poison in the tip. | Взрывающиеся карандаши, зонтики с ядом на кончике. |
You'll have to beat rival racers to the finish, and it won't be easy as you're all armed to the teeth with shark torpedos, dragnets, balloon bombs and exploding frogs! | Это не так-то просто: ваши соперники вооружены до зубов. В их арсенале торпеды, сети, воздушные шары с бомбами и взрывающиеся лягушки! |
All of the iron in this foundry came from exploding stars, from gigantic explosions. | Все железо в этом литейном цеху получено из взрывающихся звезд. из гигантских взрывов. |
It's the computer equivalent of an exploding dye pack. | Это компьютерный аналог взрывающихся пакетов с краской. |
So this is a robotic search engine for exploding stars, supernovae. | Это роботизированная машина для поиска взрывающихся сверхновых звезд. |
Luminous red novae are representatives of the sparsely populated class of exploding variables which is known since 1988 when such a star appeared in the M31 galaxy. | Светящиеся красные новые представляют собой редкий класс взрывающихся переменных звёзд, который известен с 1988 года, когда первая подобная звезда появилась в галактике M31. |
Assistant bank manager said she put 120 grand and exploding dye packs into Santa's sack, but it's empty. | Помощник управляющего банка сказала, что положила 120 тысяч и пачку банкнот, взрывающихся краской, в мешок Санты, но он пуст. |
I want blanks firing, squibs exploding. | Пусть летят холостые, взрываются петарды. |
I mean, I got toilets exploding and geysers shooting out of the street. | У меня туалеты взрываются и гейзер на главной улице. |
Bet the Bureau's accusing you of the same thing in Dallas. Standing around holding your yank while bombs are exploding. | Полагаю, вас обвиняют в том, что вы не двигаетесь с места, когда взрываются бомбы, как в Далласе. |
Today, however, with Asia's giants, India and China, joining the global economy, prices for oil, gold, wheat, and virtually every other commodity are exploding. | Однако, в настоящее время с вступлением в мировую экономику таких азиатских гигантов как Индия и Китай взрываются цены на нефть, золото, пшеницу и фактически любой другой товар. |
Even now there are incidents of land-mines exploding, and from time to time sea-mines are found. | Даже сегодня имеют место случаи, когда в тех или иных районах взрываются мины, время от времени их обнаруживают и на море. |
I heard it's so real it feels like stuff's exploding all around you. | Я слышал, это настолько реально, что чувствуешь, как будто вокруг все взрывается. |
And it's just both imploding and exploding at the same time. | И все во мне одновременно сжимается и взрывается. |
I figured you'd want somebody who could hear you while the Bridge is exploding all around you. | Я подумал, вам понадобится кто-то, кто смог бы вас слышать, пока мостик взрывается вокруг вас. |
But Vincent's painting - the TARDIS was exploding, is that going to happen? | Но на картине Винсента ТАРДИС взрывается, это и правда случится? |
That's like he's exploding. | Он, словно, взрывается. |
Carrie has narcolepsy and exploding head syndrome. | У Кэрри нарколепсия и синдром взрывающейся головы. |
For example, scientists working on the Hubble Space Telescope team made a number of important discoveries during FY 1994, including images of an exploding star (Nova Cygni 1992). | Так, в 1994 финансовом году группа ученых, работающих с космическим телескопом Хаббла (КТХ), совершила ряд важных открытий, получив в том числе изображения взрывающейся звезды (новая Лебедя 1992). |
What were once pink and succulent rose petals now take the form of the shredded, raggedy, blown-out endpiece of a practical joker's exploding cigar. | То, что когда то было алым и сочным лепестком розы приняло форму порванной, разорванной, зажёванной взрывающейся сигары злого шутника. |
As the M51 supernova ages, Hubble will "see" more deeply into the interior of the exploding star. | По мере старения сверхновой в галактике М51 космический телескоп Хаббла сможет более глубоко "взглянуть" внутрь взрывающейся звезды. |
Exploding head syndrome is very real and very common, but it's not about an actual exploding head. | Синдром взрывающейся головы - вполне реальный и довольно распространенный, но на самом деле при нем голова не взрывается. |
Her level three sauce has a picture of a rooster exploding. | На её соусе третьего уровня изображён взрывающийся петух. |
So the exploding motorcycle was provided at the last minute... by Dutch's agent Manny. | Итак, взрывающийся мотоцикл был подготовлен в последнюю минуту... агентом Датча - Мэнни. |
Exploding dynamite lights up the mine for a brief time. | Взрывающийся динамит освещает шахту на короткое время. |
The missing cat, the exploding warehouse. | Пропавший кот, взрывающийся амбар. |
How did the exploding lion over? | Ну как им взрывающийся лев? |
The exploding pen that you asked for. | Взрывающаяся ручка, как ты просил. |
I gave the order to abandon ship and the last thing I remember is a console exploding in my face. | Я отдала приказ покинуть корабль, и последнее, что я помню, это консоль, взрывающаяся мне в лицо. |
Since mines may not self-destruct simultaneously, an exploding mine could damage the self-destruct mechanisms on remaining mines or bring duds online. | Поскольку мины могут и не самоуничтожаться синхронно, взрывающаяся мина могла бы повредить механизмы самоуничтожения у остающихся мин или активировать неразорвавшиемся снаряды. |
(a) Symbol: exploding bomb; | а) символ: взрывающаяся бомба, |
Replace "None" with "Exploding bomb" | Заменить "Нет" на "Взрывающаяся бомба" |
I only made it look as though the engine was actually exploding. | Я только сделал вид что двигатель действительно взорвется. |
Well, unfortunately, the "something goes wrong" part would most likely mean the ship exploding. | К сожалению, если что-то пойдет не так, корабль, скорее всего, взорвется. |
And did you forget about the part where you feel like your head's exploding? | Вы забыли о той части, где ты чувствуешь, что голова сейчас взорвется? |
So's exploding magma. | То есть взорвется магма... |
Is anyone else's head exploding right now? | Больше ни у кого башка вот-вот не взорвется? |
As if it's bomb exploding. | Как будто взорвалась бомба. |
The thing is, when the tide rose, the boat swung toward a stake and detonated one of the mines, exploding at the port bow. | И вот когда начался прилив, судно качнулось и одна из мин взорвалась. |
It's just that everything with Angelo was exploding and I think I may have | Просто эта ситуация с Анджело так накалилась, что взорвалась. |
It was like my head was exploding, only not with pain - with - with - with knowledge and - and clarity! | Моя голова как будто взорвалась - не только от боли, от... от знания и... от какого-то просветления! |
A nation exploding in conversation in real time in response to what's on the broadcast. | Нация просто "взорвалась" обсуждениями в режиме реального времени, откликнувшись на трансляцию. |
Can't have smoke bombs exploding in the apartment. | Не хочу, чтобы в квартире взрывались дымовые гранаты. |
What was that most important thing that you had to take with you when the bombs were exploding in your town, and the armed gangs were approaching your house? | Что было той самой главной вещью, которую вы взяли с собой, когда в вашем городе взрывались бомбы и вооружённые банды приближались к вашему дому? |
I got dogs exploding all over town. | Псы взрывались по всему городу. |
A huge chemical depot caught fire, thousands of drums filled with petrochemicals were blazing away and exploding all around us. | Когда загорелся огромный химический склад, вокруг нас возгорались и взрывались тысячи бочек с нефтехимическими веществами. |
What was that most important thing that you had to take with you when the bombs were exploding in your town, and the armed gangs were approaching your house? | Что было той самой главной вещью, которую вы взяли с собой, когда в вашем городе взрывались бомбы и вооружённые банды приближались к вашему дому? |
The feast was the perfect opportunity for the Pilgrims to try out their new exploding corn. | Пир был отличной возможностью для Паломников испытать их новую взрывающуюся кукурузу |
We will see a vast white, exploding planet... and know that they have died with it! | Мы увидим громадную, белую, взрывающуюся планету... и будем знать, что они погибли вместе с ней! |
OK, then, I'm looking for an exploding TARDIS. | Тогда я ищу взрывающуюся ТАРДИС. |
Were you expecting an exploding pen? | А вы хотели взрывающуюся ручку? |
Were you expecting an exploding pen? | Рассчитывал на взрывающуюся ручку? |
Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding. | Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться. |
Do you think it's possible to swallow dynamite without exploding? | Как думаешь, можно проглотить динамит, и не взорваться? |
Do you not agree that this is a better thing for them than exploding the ship, as your engineer had thought to do? | Вы не согласны, что для них это лучше, чем взорваться с кораблем, как ваш инженер планировал сделать? |
The bomb up there is exploding. | Скоро может взорваться бомба. |
Keeps it from exploding. | Не дает ему взорваться. |
Now the toilet cisterns are exploding. | А теперь их туалетные цистерны начали взрываться. |
As any Irishman will tell you when things start exploding, it's best to avoid the police at all costs. | Любой ирландец тебе скажет, что когда вещи начинают взрываться, лучше всего во что бы то ни было избегать полиции. |
He has the bad habit of literally exploding with anger every time he is disappointed at his failure, which usually happens near the end of every episode. | У него есть плохая привычка - буквально взрываться от злости и разочарования, что и случается в конце каждого эпизода. |
Who can say why the phone Gavin Belson brought to market started exploding when we put Keenan Feldspar's technology on it? | А есть ответ, почему телефоны, выпущенные Белсоном, стали взрываться после интеграции в них технологии Фельдспара? |
When Natacha sent to Igor to the Island of the Lost, an island where the evil animals are exiled and defeated, he tells her that he left in the Jungle exploding mushrooms, which are already starting to explode at that moment. | Когда Наташа доставила Игоря на маленький остров, он рассказывает ей, что оставил в джунглях взрывающиеся грибы, которые в этот момент уже начинают взрываться. |