Английский - русский
Перевод слова Experiment
Вариант перевода Экспериментального

Примеры в контексте "Experiment - Экспериментального"

Примеры: Experiment - Экспериментального
The experiment logistics module will be used to transport experimental equipment, samples, various gases and supplies. Экспериментальный модуль материально-технического обеспечения будет использоваться для транспортировки экспериментального оборудования, образцов, различных газов и материалов.
Portuguese Act (one-year pilot experiment) Закон, принятый в Португалии (один год экспериментального действия)
The Supreme Court of Justice will decide shortly on the future of this experiment. В ближайшее время Верховный суд примет решение о будущем этого экспериментального проекта.
Once that experiment has been evaluated, similar centres will be established throughout the country. После того, как будет проведена оценка этого экспериментального проекта, по всей стране будут созданы аналогичные центры.
They're from an experiment she's been working on. Они из экспериментального проекта, над которым она работала.
B Only by means of an inclining experiment conducted before the vessel is equipped В Исключительно посредством экспериментального кренования, проведенного перед установкой оборудования на судне.
We wish to reiterate that Uruguay is eager to share with other Member States its experiences and information on the outcome of our pilot experiment. Мы хотели бы вновь заявить о том, что Уругвай готов поделиться с другими государствами-членами опытом и информацией по результатам нашего экспериментального проекта.
This was achieved by an experiment that was unique in the region whereby both countries settled the problem by international arbitration after signing an arbitration agreement on 2 October 1996 at Paris, France. Эта задача была решена за счет использования уникального для региона экспериментального подхода, в соответствии с которым обе страны урегулировали проблему с помощью международного арбитража, подписав 2 октября 1996 года в Париже, Франция, арбитражное соглашение.
Japan's main contribution to the Station has been the development of the Japanese Experiment Module, which will be used to conduct experiments and research in outer space. Основным вкладом Японии в МКС стала разработка японского экспериментального модуля "КИБО", предназначенного для проведения экспериментов и исследований в космическом пространстве.
112 ARGO, a pilot project of the international Global Ocean Data Assimilation Experiment programme (GODAE), will use 3,000 profiling floats which will rise from depths of 2000 m to the surface every 14 days. 112 В рамках АРГО, экспериментального проекта международной программы "Глобальный эксперимент по ассимиляции океанических данных" (ГОДАЕ), будет использовано 3000 профилирующих поплавков, которые будут подниматься с глубины 2000 метров на поверхность каждые 14 дней.
MIM proved enormously successful at isolating experiments from high-frequency vibrations on orbiting space platforms, thereby improving the quality of experiment results. Эта установка была весьма успешно применена для изоляции экспериментального оборудования от высокочастотной вибрации на орбитальных космических платформах, что способствовало повышению качества результатов экспериментов.
Two spacecraft - the Optical Inter-Orbit Communications Engineering Test Satellite and the geostationary satellite of the African Real-Time Environmental Monitoring using Imaging Satellites (ARTEMIS) system - would be involved in the experiment. Эксперимент должен проводиться с использованием двух КЛА - экспериментального спутника для исследования техники оптической межорбитальной связи и геостационарного спутника Системы экологического мониторинга Африки в реальном масштабе времени с использованием передающих изображения спутников (АРТЕМИС).
The Subcommittee also took note of the Automatic Landing Flight Experiment (ALFLEX) and study of the HOPE-X experimental unmanned winged vehicle of Japan. Подкомитет принял также к сведению информацию об эксперименте по созданию корабля с системой автоматической посадки (АЛФЛЕКС) и исследовании, связанном с разработкой конструкции экспериментального беспилотного крылатого разгонщика НОРЕ-Х в Японии.
Presentation of results of the pilot project on the collection of rain water, experiment conducted by UNICEF and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council (WSSCC); представление результатов экспериментального проекта сбора дождевого стока, осуществляемого совместно с ЮНИСЕФ и Советом по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии;
C By means of an inclining experiment or detailed mass and moment calculation С Посредством экспериментального кренования или посредством подробных расчетов веса.