I guess you should probably expel me, slr. |
Думаю, вам следует меня исключить, сэр. |
No. You can't expel Britta, she's been here six years. |
Вы не можете исключить Бритту, она тут уже шестой год. |
You can't expel her with four week-isodes left in the seaso-mester. |
Вы не можете исключить её, когда осталось 4 неделепизодов в этом сезономестре. |
Fred, you cannot expel a seven-year-old kid for making faces. |
Фред, вы не можете исключить семилетнего ребенка за то, что он корчит рожи. |
To quickly process and expel all negative feelings. |
Для быстрого процесса и исключить все негативные чувства. |
After hearing a rave review like that, the school board won't dare expel me. |
Выслушав этот восторженный отзыв школьный совет не посмеет исключить меня. |
And Cassie July's been looking for a reason to destroy and expel you since day one. |
А Кэсси Джулай ищет повод уничтожить и исключить тебя с первого дня. |
I guess you should probably expel me, sir. |
Думаю, вы должны меня исключить, сэр. |
They simply can't expel you. |
Они просто не могут тебя исключить. |
Well, perhaps I should expel you from Greybridge? |
А может тебя и из Грейбриджа исключить? |
After his release he helped expel from the Socialist Party two "revisionists" who had supported the war, Ivanoe Bonomi and Leonida Bissolati. |
После освобождения он помог исключить из рядов Социалистической партии двоих «ревизионистов», поддерживающих войну, Иваноэ Бономи и Леонида Биссолати. |
In response, a general meeting was called on March 29 in London to remove Mathers as chief and expel him from the Order. |
В ответ 29 марта в Лондоне было созвано генеральное собрание с целью сместить Мазерса с должности главы и исключить его из ордена. |
He appealed to WCL to "expel" DUIW from its membership and his delegation reserved the right to reopen this issue. |
Он призвал ВКТ «исключить» ДСТИ из организации, причем его делегация оставила за собой право впоследствии вернуться к этому вопросу. |
They can't expel you for a test you didn't cheat on! |
Они не могут тебя исключить из-за теста, который ты не списывала! |
Is it too late for you to just expel me, or...? |
А ещё не поздно исключить меня? |
The Alberta Human Rights, Citizenship and Multiculturalism Act ensures that no trade union shall exclude any person from membership, expel or suspend any member, or discriminate against any person because of enumerated grounds. |
Закон Альберты о правах человека, гражданстве и культурном многообразии предусматривает, что ни один профсоюз не может прекращать, исключить или приостанавливать членство какого-либо из его членов или осуществлять дискриминацию в отношении какого-либо лица на основании перечисленных признаков. |
The same with a criminal defendant being entitled to due process before being locked up a student is entitled to the same before you can expel them. |
также и обвиняемый по уголовному делу обязан пройти через должный процесс и только потом быть заключен под стражу также и ученик, перед тем, как вы сможете его исключить |
Do you think I should expel him? |
Может, исключить его? |
They might just as well expel him. |
Так они могут его исключить. |
I'm going to... expel you. |
Я собираюсь... исключить тебя. |
Well, now, Miss Weatherly may be the spawn of Satan, but unless you have proof, there's nothing I can do except expel you. |
Что ж, Мисс Уэтерли может и отродье сатаны, но пока у вас нет доказательств единственное, что я могу - исключить вас. |
which was decided in 1975 that a school district cannot just expel a student without following some type of procedure. |
в 1975-м следуя которому, "школа не может исключить ученика не следуя определенной процедуре" |
They simply can't expel you. |
Они просто нё могут тёбя исключить. |
However, we can suspend, and, if warranted, expel. |
Тем не менее, мы можем исключить временно, или, в случае имеющихся на то оснований - на совсем. |
JS9 stated that the Viet Nam Bar Federation and the local Bar Associations were not independent noting that if a lawyer criticizes the Communist Party or the Government, the local Bar Association can expel the member on that basis. |
Авторы СП9 заявили, что Федерация адвокатов Вьетнама и коллегии адвокатов на местах не являются независимыми, отметив при этом, что в случае, если адвокат критикует Коммунистическую партию или правительство, за это местная коллегия адвокатов может исключить его из своих рядов. |