Export into Excel table and print version pages are provided. |
Предусмотрен экспорт данных в таблицу Excel и версия страниц для печати. |
The WEAP model was developed as a simple Excel spreadsheet. |
Модель ШЕАР была разработана как простая таблица в формате Excel. |
Try it now and upload Word or Excel password protected file using secure SSL protocol. |
Попробуйте прямо сейчас загрузить закрытый паролем файл в формате Word или Excel, используя защищённый протокол SSL. |
They are based, at the moment, on Excel spreadsheets and are very comprehensive in content. |
В настоящее время они основываются на динамических электронных таблицах Excel, а их содержание является весьма всеохватывающим. |
To facilitate this exercise, the secretariat would transmit to concerned countries pre-filled EXCEL tables allowing easy entry and/or modification of missing and/or erroneous data. |
Для облегчения этого процесса секретариат направит заинтересованным странам предварительно заполненные таблицы в формате EXCEL, позволяющие без труда вводить недостающие данные и/или изменять ошибочные данные. |
  SUREprovides a possibility of questionnaire export into SPSS, Microsoft Access, and Microsoft Excel. |
  SURE обеспечивает возможность экспорта массивов анкет в SPSS, Microsoft Access, Microsoft Excel. |
Rather than being a direct variant of another Citation airframe, the Excel was a combination of technologies and designs. |
Вместо того, чтобы быть взять за основу Citation I, Excel стал комбинацией технологий и проектов. |
Additionally, connectors to Microsoft Excel and MATLAB are provided. |
Пакет можно использовать в связке с Microsoft Excel и MATLAB. |
The core applications, Word, Excel, PowerPoint, and Access, had only minor improvements from Office XP. |
Основные приложения, Word, Excel, PowerPoint и Access, получили мало новых функций по сравнению с Office XP. |
Excel VBA to share personal learning experience, 架站 tips, daily notes and so on... |
Excel VBA, чтобы делиться своими личными опыт, 架站 советы, ежедневные заметки и так далее... |
Some, but not all, are integrated into Excel 2002 and thus made redundant. |
Некоторые, но не все, интегрированы в Excel 2002 и, таким образом, становятся излишними. |
Added advanced printing functions, logbook and annual statistics can be printed on paper, exported to PDF, jpeg, Excel format. |
Добавлены продвинутые функции печати, электронный дневник и годовая статистика может быть распечатана на бумаге, сохранена в форматы PDF, Jpeg, Excel. |
Thus, in terms of used cryptographic algorithms, the standard document protection technique used in Word and Excel seems to be quite reliable. |
Таким образом, в терминах криптографических алгоритмов, стойкость стандартной защиты документов, используемой в Word и Excel кажется вполне надёжной. |
Excel file Path is not specified. Please provide valid file path. |
Путь к файлу Excel не указан. Укажите допустимый путь к файлу. |
Append a Category column to the original Excel table |
Добавить столбец категорий к исходной таблице Excel |
The forecasted values were added to the original Excel table and highlighted |
Спрогнозированные значения добавляются в исходную таблицу Excel и подсвечиваются. |
In addition, most versions of Microsoft Excel can read CSV, DBF, SYLK, DIF, and other legacy formats. |
Кроме того, большинство версий Microsoft Excel могут читать CSV, DBF, SYLK, DIF и другие форматы. |
Phoenix Yachting will be presented at London International Boat Show 2010, from 10th to 17th January, in Exhibition Centre Excel. |
Phoenix Yachting принимает участие в Лондонском Международном Бот Шоу 2010, с 10 по 17 января, которое пройдет в выставочном центре Excel. |
Decryptumtm is the first instant online MS Excel and MS Word password recovery and removal service. |
Decryptumtm - это первый сервис по мгновенному снятию паролей с документов Word и Excel. |
If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. |
При открытии электронной таблицы Excel, в которой используются косвенные адреса, рассчитанные с помощью строковых функций, автоматическое преобразование адресов листа не выполняется. |
How many of you have used an electronic spreadsheet, like Microsoft Excel? |
Скольким из вас приходилось использовать электронные таблицы, такие как Microsoft Excel? |
Invest for Excel is industry independent and is suitable for small, medium and large business. |
Invest for Excel отвечает МСФО стандартам и доступен на семи языках. |
To document levels and trends of contraceptive use, a wall chart and an Excel data set on CD-ROM have been issued. |
В целях документального отражения масштабов и тенденций пользования контрацептивами были опубликованы настенная диаграмма и подборка данных в формате Excel на КД-ПЗУ. |
The CD-ROM also contains Excel files with all the data presented in the regional and country profiles contained in the published report. |
На этом КД-ПЗУ содержатся также электронные документы формата Excel с представлением всех данных по отдельным регионам и странам, как и в опубликованном докладе. |
The functionality will also preclude the need for the United Nations to purchase a significant number of additional software licences, as many end-users will work in Excel without incurring licensing costs. |
С внедрением этой функции у Организации Объединенных Наций отпадет также необходимость в закупке значительного числа дополнительных лицензий на программное обеспечение, поскольку многие конечные пользователи будут работать в формате "Excel", не неся при этом расходов на получение лицензии. |