When you took out your own kidney to save your ex-wife... even though she tried to kill you... |
А когда вы пожертвовали свою почку, чтобы спасти вашу бывшую жену... даже несмотря на то, что она пыталась убить вас... |
You want to ask her about his state of mind, why he might attack his ex-wife? |
Вы хотите спросить ее о его эмоциональном состоянии, почему он вдруг напал на свою бывшую жену? |
Were you able to convince Mr. Billick to abandon his plan to kill his ex-wife? |
Удалось ли вам убедить мистера Биллика отказаться от своего плана убить его бывшую жену? |
Okay, Munch, Cassidy, track down Schiller's ex-wife. |
Ладно, Манч, Кэссиди, найдите бывшую жену Шиллера. |
I could empty your bank accounts, liquidate your stocks, and even send your ex-wife the location of your house in Bermuda. |
Я могу обнулить банковские счета, ликвидировать активы и даже отправить вашу бывшую жену к вашему домику на Бермудах. |
And I found a way to be single and have an ex-wife without it costing me a Penny, which has to go down as the biggest win of my career. |
Я нашел способ быть холостым и и одновременно иметь бывшую жену, которая не просит с меня ни пенни, что можно считать лучшей победой в моей карьере. |
Your job, your career, your New York life, your empty-headed ex-wife. |
На работу, на карьеру, на Нью-Йорк, на пустоголовую бывшую жену. |
you know, you're just beginning to sound A little bit like my ex-wife. |
Знаешь, ты немного начинаешь напоминать мне мою бывшую жену. |
Marsha Walker's getting her visitor's badge right now, and I guess patrol's still hunting for the ex-wife. |
Марша Уолкер уже здесь А его бывшую жену всё ещё ищет патруль |
Talk to everybody that Brad Adams knew... neighbors, the ex-wife, everybody that he worked with at the club. |
Опроси всех, с кем общался Брэд Адамс. Соседей, бывшую жену, всех, с кем он работал в клубе. |
And if I spoil her, it makes her like me way more than my ex-wife, so... how much? |
И если я её буду баловать, она будет меня любить намного больше, чем мою бывшую жену, так... сколько? |
So help me understand how a foundation in the name of a man infamous for assaulting his ex-wife will honor his memory? |
Так помоги мне понять, каким же образом фонд памяти человеку, который прославился нападением на бывшую жену, будет чтить его память? |
then I tracked down your ex-wife, bought the equity she got in the divorce, so now I am the majority holder. |
затем я нашёл вашу бывшую жену, выкупил активы, которые она получила при разводе, так что теперь я владею большей частью. |
The deadbeat doesn't even see his kids, doesn't know them... and he's using them as weapons to destroy his ex-wife and them. |
Этот нахлебник не видится с детьми, не знает их и использует их как оружие, чтобы уничтожить бывшую жену и их самих. |
I shot my ex-wife. |
Я стрелял в свою бывшую жену. |
To warn Wade Conners' ex-wife. |
Предупредить бывшую жену Коннерса. |
You ready to check out Chambers' ex-wife? |
Готов проведать бывшую жену Чеймберса? |
Beat my ex-wife to death with a telephone. |
Насмерть забил бывшую жену телефоном. |
So, I tracked down Tober's ex-wife. |
Я выследила бывшую жену Тобера. |
And you will have to excuse my ex-wife. |
простите мою бывшую жену. |
Do you remember the dentist's ex-wife? |
Помнишь бывшую жену дантиста? |
Least of all for your ex-wife. |
Тебе плевать на бывшую жену. |
Are you looking for my ex-wife? |
Вы ищите мою бывшую жену? |
I tracked down Massey's ex-wife. |
Я разыскал бывшую жену Масси. |
And my soon-to-be ex-wife. |
И мою вскоре бывшую жену. |