Английский - русский
Перевод слова Ex-wife
Вариант перевода Бывшую жену

Примеры в контексте "Ex-wife - Бывшую жену"

Примеры: Ex-wife - Бывшую жену
When you took out your own kidney to save your ex-wife... even though she tried to kill you... А когда вы пожертвовали свою почку, чтобы спасти вашу бывшую жену... даже несмотря на то, что она пыталась убить вас...
You want to ask her about his state of mind, why he might attack his ex-wife? Вы хотите спросить ее о его эмоциональном состоянии, почему он вдруг напал на свою бывшую жену?
Were you able to convince Mr. Billick to abandon his plan to kill his ex-wife? Удалось ли вам убедить мистера Биллика отказаться от своего плана убить его бывшую жену?
Okay, Munch, Cassidy, track down Schiller's ex-wife. Ладно, Манч, Кэссиди, найдите бывшую жену Шиллера.
I could empty your bank accounts, liquidate your stocks, and even send your ex-wife the location of your house in Bermuda. Я могу обнулить банковские счета, ликвидировать активы и даже отправить вашу бывшую жену к вашему домику на Бермудах.
And I found a way to be single and have an ex-wife without it costing me a Penny, which has to go down as the biggest win of my career. Я нашел способ быть холостым и и одновременно иметь бывшую жену, которая не просит с меня ни пенни, что можно считать лучшей победой в моей карьере.
Your job, your career, your New York life, your empty-headed ex-wife. На работу, на карьеру, на Нью-Йорк, на пустоголовую бывшую жену.
you know, you're just beginning to sound A little bit like my ex-wife. Знаешь, ты немного начинаешь напоминать мне мою бывшую жену.
Marsha Walker's getting her visitor's badge right now, and I guess patrol's still hunting for the ex-wife. Марша Уолкер уже здесь А его бывшую жену всё ещё ищет патруль
Talk to everybody that Brad Adams knew... neighbors, the ex-wife, everybody that he worked with at the club. Опроси всех, с кем общался Брэд Адамс. Соседей, бывшую жену, всех, с кем он работал в клубе.
And if I spoil her, it makes her like me way more than my ex-wife, so... how much? И если я её буду баловать, она будет меня любить намного больше, чем мою бывшую жену, так... сколько?
So help me understand how a foundation in the name of a man infamous for assaulting his ex-wife will honor his memory? Так помоги мне понять, каким же образом фонд памяти человеку, который прославился нападением на бывшую жену, будет чтить его память?
then I tracked down your ex-wife, bought the equity she got in the divorce, so now I am the majority holder. затем я нашёл вашу бывшую жену, выкупил активы, которые она получила при разводе, так что теперь я владею большей частью.
The deadbeat doesn't even see his kids, doesn't know them... and he's using them as weapons to destroy his ex-wife and them. Этот нахлебник не видится с детьми, не знает их и использует их как оружие, чтобы уничтожить бывшую жену и их самих.
I shot my ex-wife. Я стрелял в свою бывшую жену.
To warn Wade Conners' ex-wife. Предупредить бывшую жену Коннерса.
You ready to check out Chambers' ex-wife? Готов проведать бывшую жену Чеймберса?
Beat my ex-wife to death with a telephone. Насмерть забил бывшую жену телефоном.
So, I tracked down Tober's ex-wife. Я выследила бывшую жену Тобера.
And you will have to excuse my ex-wife. простите мою бывшую жену.
Do you remember the dentist's ex-wife? Помнишь бывшую жену дантиста?
Least of all for your ex-wife. Тебе плевать на бывшую жену.
Are you looking for my ex-wife? Вы ищите мою бывшую жену?
I tracked down Massey's ex-wife. Я разыскал бывшую жену Масси.
And my soon-to-be ex-wife. И мою вскоре бывшую жену.