Примеры в контексте "Estimation - Сметы"

Примеры: Estimation - Сметы
On special projects, the Working Group advised the Agency to improve management, including proposal preparation, budget estimation and feasibility assessment. Что касается специальных проектов, то Рабочая группа рекомендовала Агентству усовершенствовать систему управления, включая подготовку предложений и бюджетной сметы, а также оценку осуществимости.
It advised the Agency to improve management of special projects, including proposal preparation, budget estimation and feasibility assessment. Она посоветовала Агентству улучшить управление специальными проектами, включая подготовку предложений, составление бюджетной сметы и оценку осуществимости.
(c) Differences in estimation parameters. с) разница в параметрах сметы.
These deficiencies in scope assessment and cost estimation may be partly attributable to the security consulting firm's lack of expertise in the sphere of construction. Эти недостатки в оценке масштабов работ и составлении сметы могут частично объясняться отсутствием у этой компании-консультанта по вопросам безопасности необходимого опыта в сфере строительства.
The assessment will include an estimation of costs and funding needs that are identified for activities in national implementation plans, which: З. Оценка будет включать подготовку сметы расходов и потребностей в финансировании, намеченных для проведения мероприятий в рамках национальных планов выполнения, которые:
The Administration further explained that in some cases, the application of different delayed deployment factors in various categories of contingent-owned equipment self-sustainment budget was intentional to adjust the cost estimation to reflect the historical trend of resource requirements. Администрация также разъяснила, что в некоторых случаях при расчете сметы расходов по разным категориям принадлежащего контингентам имущества для самообеспечения разные коэффициенты задержки с развертыванием использовались намеренно для корректировки сметы расходов с учетом фактических данных о потребностях в ресурсах за предыдущие периоды.
The templates for budget estimation could be improved through embedding historical data for key factors as well as other relevant information, facilitating improved budget formulation and reducing the budget preparation and review processes. Типовые методики исчисления бюджетной сметы можно усовершенствовать за счет включения в них данных за прошлые периоды по ключевым факторам, а также другой соответствующей информации, и тем самым улучшить процесс составления бюджета и сократить сроки подготовки и пересмотра бюджета.
The air operations data management systems used by the Air Transport Section of the Department of Field Support were developed in-house to permit the acquisition of air services, budget estimation, the review and analysis of mission aviation information, and the evaluation of mission aviation performance. Используемые Секцией воздушного транспорта Департамента полевой поддержки системы управления данными о воздушном транспорте были разработаны собственными силами в целях оформления заказов на привлечение авиауслуг, подготовки бюджетной сметы, обзора и анализа поступающей из миссий информации об использовании авиапарка и оценки результатов использования авиапарка миссиями.
H. Project planning and coordination 120. Throughout 2015, the dedicated project management team will continue project planning and coordination of the design activities, including cost estimation, cost control and programme management. На протяжении всего 2015 года специальная группа по управлению проектом будет заниматься проектным планированием и координацией деятельности по проектированию, включая составление сметы, контроль за расходами и руководство программой.
If you desire to make changes in the project our specialists operatively will coordinate with you the additional agreement and estimation. При желании внести изменения в уже согласованный проект наши специалисты оперативно составят и согласуют с Вами дополнительные соглашения и сметы на работы.
The methodology applied for the cost estimation is explained in paragraphs 60 to 63 of the report of the Secretary-General, and the cost plan for the five bienniums from 2014-2015 to 2022-2023 is presented in table 3 of that report. Методология калькуляции сметы объясняется в пунктах 60 - 63 доклада Генерального секретаря, и в таблице 3 этого доклада представлена плановая смета расходов на пять двухгодичных периодов с 2014 - 2015 по 2022 - 2023 годы.
Resource planning assumptions indicate most significant management decisions and are further translated into resource requirements estimation. Наиболее важные управленческие решения были отражены в предположениях относительно планирования ресурсов и впоследствии - учтены при подготовке сметы потребностей в ресурсах.
The estimation of expenditures on specific target groups continues to be complicated. Калькуляция сметы расходов по конкретным целевым группам по-прежнему сопряжена с трудностями.
The Administration agreed with the recommendation to take account of the historical disbursement and to apply a consistent approach for the estimation of legal services costs when preparing the cost plan, supported by adequate justification. Администрация согласилась с рекомендацией о том, чтобы при расчете планируемых затрат на юридические услуги принимать во внимание динамику выплат и применять последовательный подход к составлению в достаточной мере обоснованной сметы расходов.
Take account of the historical disbursement and apply a consistent approach for the estimation of costs supported by adequate justification when preparing the cost plan for legal services При расчете планируемых затрат на юридические услуги принимать во внимание динамику выплат и применять последовательный подход к составлению в достаточной мере обоснованной сметы расходов
(c) Requests the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the programme and budgets for the biennium 2008-2009; с) просит Генерального директора продолжить работу по оценке, планированию и составлению сметы проектных расходов для включения в программу и бюджеты на двухгодичный период 2008-2009 годов;
The variance reflects mainly requirements related to the application of a lower delayed deployment factor of 15 per cent to the estimation of costs, based on the latest deployment information, whereas the budget for 2012/13 was based on an overall factor of 30 per cent. Разница объясняется в основном тем, что при исчислении сметы расходов с учетом последних данных о развертывании применялся более низкий общий коэффициент задержки с развертыванием (15 процентов против 30 процентов в 2012/13 году).
(b) Estimation of costs and identification of sponsors. Ь) составление сметы расходов и выявление спонсоров.
A different consultant conducted a study parallel to the preliminary pilot project for the tunnel concerning the programming and estimation of costs for the reconnaissance gallery. Исследование, касающееся планирования и составления сметы расходов на сооружение разведочной галереи, проводилось параллельно подготовке ППП "туннель" другим консультантом.
It had taken about six months for revision of the scope of work, cost estimation, constructability review and finalization of specifications. Для пересмотра масштаба работ, составления сметы, проверки соблюдения условий, предъявляемых в процессе строительства и окончательного согласования спецификаций потребовалось около шести месяцев.
What is the most important, that meeting our managers, consultation, analysis of works' amount and estimation are free of charge services, which don't commit you to anything. Самое главное, что выезд наших специалистов на место, консультация, анализ размера работ и их оценка, составление сметы - услуги совершенно бесплатные и ни к чему не обязывающие.
Estimation of costs for the entire project, составление полной сметы проекта;
The Board is of the view that the inconsistent approaches applied to the cost estimation for legal services and the lack of sufficient justification for the cost estimation for 2012-2013 will affect the accuracy and effective management of the budget. Комиссия считает, что отсутствие последовательного подхода к составлению сметы расходов на юридические услуги на 2012 - 2013 годы и достаточного обоснования сметы скажется на точности и эффективности исполнения бюджета.
There should be more transparency in developing the long-term programmes; the setting of objectives, the estimation of costs, the estimation of impacts, and the evaluation and reporting of their implementation. Необходим более высокий уровень транспарентности при разработке долгосрочных программ, установлении целей, составлении сметы расходов, оценке воздействия, а также при оценке их осуществления и составлении отчетности.