| Report by Ernest Vitta Mbuli, UNCTAD consultant | Доклад консультанта ЮНКТАД Эрнеста Витта Мбули |
| I don't see Ernest. | Я не вижу Эрнеста. |
| You knew Ernest Hemingway? | Вы знали, Эрнеста Хемингуэй? |
| Following the ousting of Ernest Wamba dia Wamba, RCD-Goma is currently headed by Adolphe Onusumba. | После смещения Эрнеста Вамба-диа-Вамба КОД-Гома возглавляется теперь Адольфом Онусумбой. |
| Alfred Lee Loomis was supporting Ernest Lawrence at the Berkeley Radiation Laboratory. | Альфред Ли Лумис финансировал работы Эрнеста Лоуренса в Радиационной лаборатории в Беркли и Энрико Ферми в Колумбийском университете. |
| Ernest Aryeetey of the University of Ghana moderated the session. | Заседание проводилось под председательством Эрнеста Эриети из Университета Ганы. |
| Never Die Alone is a 2004 crime thriller film directed by Ernest R. Dickerson. | «Не умира́й в одино́чку» (англ. Never Die Alone) - криминальный триллер 2004 года режиссёра Эрнеста Дикерсона. |
| I would like to introduce the owner of this architectural wonder, Mr. Ernest Smuntz. | Прежде чем мы начнём торг, я бы хотел представить вам... счастливого обладателя этого чуда архитектуры, мистера Эрнеста Шмунца. |
| I was able it isolate the chevrons that were locked in before Ernest went through. | Я смог определить шевроны, которые были задействованы в момент отправки Эрнеста. |
| Down the street he picked up Ernest Hammett, who was trying to flag down cars, and together they tried to find the perpetrator. | На улице он встретил Эрнеста Хэммета, который пытался останавливать машины, они вместе устремились за преступником. |
| The famous Dr. Ernest Sovac's best friend, bookish college professor George Kingsley, is run down while crossing a street. | Лучшего друга знаменитого доктора Эрнеста Совака профессора университета Джорджа Кингсли сбивает автомобиль, когда тот переходит улицу. |
| The work was premiered in Lausanne on 28 September 1918, conducted by Ernest Ansermet. | Первое исполнение - 28 сентября 1918, Лозанна, под управлением Эрнеста Ансерме. |
| He married, on 10 May 1860, Ella, sister of Dr. Ernest Hart; she survived her husband. | 10 Мая 1860 года женился на Элле Харт, сестре доктора Эрнеста Харта. |
| And then I'll introduce you to one more character, this guy, Ernest, who is basically a juvenile delinquent in a fish body. | Теперь представлю вам ещё одного героя, этого парня, Эрнеста, который на самом деле малолетний преступник в теле рыбы. |
| In July of that year he attended events marking the centenary of Ernest Hemingway's birth in Oak Park, Illinois. | В июле 1999 года он присутствовал на торжествах по случаю столетия со дня рождения Эрнеста Хемингуэя в Оук-Парке в Иллинойсе. |
| Le roi Arthus (King Arthur) is an opera in three acts by the French composer Ernest Chausson to his own libretto. | Король Артур (фр. Le roi Arthus) - трёхактная опера французского композитора Эрнеста Шоссона на его собственное либретто. |
| In 1917, Ernest Hartley was transferred to Bangalore as an officer in the Indian Cavalry, while Gertrude and Vivian stayed in Ootacamund. | В 1917 году Эрнеста Хартли перевели в Бангалор, в то время как Гертруда и Вивиан остались в Утакамунде. |
| The new one was commissioned by Ernest Denhoff and construction started in 1693 under the architect Giovanni Pioli. | Новое здание по заказу Эрнеста Денхоффа началось строиться с 1693 года по проекту архитектора Джованни Пиоли. |
| Bogart met Lauren Bacall (1924-2014) while filming To Have and Have Not (1944), a loose adaptation of the Ernest Hemingway novel. | Богарт встретил Лорен Бэколл во время съёмок в фильме «Иметь и не иметь» (1944), очень вольной адаптации романа Эрнеста Хемингуэя. |
| Later, the area came under the control of the Ernest Smith Family for a term of about 40 years. | Позднее территория, на которой располагается озеро, на срок около 40 лет перешла в собственность Эрнеста Смита и его семьи. |
| Grant told us Lissie wanted to cut off Ernest's charitable contributions. | Подробно. - Грант сказал, что Лисси попросила ограничить Эрнеста в финансах. |
| The Barclay Hotel has also been the home away from home for such celebrities as Bette Davis, Marlon Brando and Ernest Hemingway. | В списке постояльце в отеля Вы найдёте имена Рональда Рейгана, Франсуа Миттерана и Нельсон Манделы, а также таких звёзд, как Ветте Дэвис, Марлона Брандо и Эрнеста Хэмингуэя. |
| On 17 August 1915 Sir Ernest Shackleton's ship Endurance, trapped in the ice like Deutschland three years earlier, drifted to a point 10 miles west of Morrell's sighting. | 17 августа 1915 года корабль «Эндьюранс» сэра Эрнеста Шеклтона, который вмёрз в лёд за три года до этого, отдрейфовал к точке в 10 миль к западу от позиции, отмеченной Мореллом. |
| On 25 September 2001, the United States Supreme Court dismissed as moot the case of Ernest McCarver, referred to above. | 25 сентября 2001 года Верховный суд Соединенных Штатов Америки отклонил как необоснованное ходатайство о пересмотре дела Эрнеста Маккарвера, о котором речь шла выше. |
| Marjorie Celeste Belcher was born on September 2, 1919 in Los Angeles, California, to Hollywood dance director Ernest Belcher and his wife, Gladys Lee Baskette (née Rosenberg). | Марджори Селеста Бэлчер родилась в Лос-Анджелесе в семье режиссёра по танцам Эрнеста Белчера и его супруги Глэдис Ли Баскетт (урождённой Розенберг). |