Tell Eric, okay? |
Передай это Эрику, хорошо? |
Eric actually liked this? |
Эрику правда это нравится? |
Let Eric handle it. |
Позволь Эрику разобраться со всем. |
Eric doesn't need a body. |
Эрику не нужно искать тело. |
Eric wasn't allowed visitors. |
К Эрику нельзя было никого пускать. |
Eric will get Donna pregnant. |
Эрику надо сделать Донне ребенка. |
Eric hates the ring? |
Эрику не нравится кольцо? |
Eric Knox was born John McCadden. |
Эрику Ноксу при рождении было дано имя Джон МакКадден. |
As partial payment, Davey gives Tony his son Eric's Nissan Pathfinder. |
В качестве частичной оплаты, отчаянный Дэйви даёт Тони Nissan Pathfinder, который принадлежит его сыну, Эрику Скатино, под предлогом, что Эрик пешком ходит. |
We need to buy Eric some extra time. Deeks, brace the door. |
Мы должны выиграть Эрику немного дополнительного времени.Дикс подопри двери. |
Photographer Eric Lafforgue was banned from returning after taking many candid photographs. |
Фотографу Эрику Лаффоргу запретили возвращаться после серии откровенных фотографий. |
The quail was supposed to go to Eric Vaughn. |
Перепелку должны были подать Эрику Вону. |
Dragon Man showed up in Africa under the service of mad scientist Eric Pain. |
В Африке он служил безумному учёному Эрику Пейну. |
I miss Eric every day. I do, too. |
Я скучаю по Эрику каждый день. |
Serena only came up once. Yes, and I kept my promise to Eric to tell the truth. |
Да и я сдержала своё обещание Эрику говорить правду. |
In 1996 Eric Kemp had the idea to add a small chunk of data to the audio file, thus solving the problem. |
В 1996 году Эрику Кэмпу пришла идея добавить участок памяти в файл, чтобы решить эту проблему. |
The Pope took interest in the cause of the fallen king and ordered Eric Knutsson to settle the matter and return kingship to Sverker. |
Папа проявил интерес к делу свергнутого короля и приказал Эрику Кнутссону помочь Сверкеру вернуть трон. |
You are going to march out there right now and tell Eric it would be best if he went home. |
Ты переходишь границу, лучше скажи Эрику, чтобы он отправился домой. |
And so any comments that seem inappropriate or hurtful in any way, you need to delete and not include in your daily report to Eric. |
Ты должен удалять все непотребные комментарии, а остальные - ежедневно выписывать и показывать Эрику. |
The following week on Raw, Michaels approached Raw General Manager Eric Bischoff demanding a handicap match with Hassan and Daivari. |
На следующей неделе на Raw Майклз подошел к генеральному менеджеру Raw Эрику Бишоффу, требуя матча против Хассана и Дайвари. |
Butters, it's your job to make sure Eric has a safe space. |
Тогда приступай сегодня же. Баттерс, теперь ты обеспечиваешь Эрику безопасное пространство. |
But if I'd been consulted, I'd say... Eric has no need for a tutor. |
Конечно, если бы доктор Сандерс спросил мое мнение, я бы сказала, что Эрику не нужен учитель. |
According to Eric Ives, she was certainly of more noble birth than Jane Seymour, Catherine Howard, and Catherine Parr, Henry VIII's three other English wives. |
Согласно Эрику Айвзу, она, безусловно, была куда более благородного происхождения, нежели Джейн Сеймур, Кэтрин Говард и Катарина Парр, три другие жены-англичанки Генриха VIII. Детство Анна, её братья и сестра провели в замке Хивер, графство Кент. |
These frustrations came to a head when Guerrero requested that WCW President Eric Bischoff either push his character or give him a raise for family reasons. |
Эта несправедливость пришла в голову Эдди, и он решил пойти к президенту ШСШ Эрику Бишоффу и поговорить с ним насчёт его пуша или повышения по семейным причинам. |
I have to meet Eric. I'm waiting for the next bus. |
Я еду к Эрику следующим автобусом. |