| Why don't you tell Eric what else happened? | Почему бы вам не рассказать Эрику еще случилось? |
| What does a Mexican solar company have to do with Eric Vaughn? | Какое отношение мексиканская энергокомпания имеет к Эрику Вону? |
| Why would Eric treat Luca Tessaro, a member of a rival family? | Зачем Эрику лечить Луку Теззаро, члена конкурирующей семьи? |
| Eric gets a cool air horn and I get cuticle clippers? | Эрику прикольный гудок, а мне ножницы для кутикулы? |
| Well, Rafi paid Eric, Eric paid me, so I followed Rafi to the bait and tackle shop. | Ну, Рафи платил Эрику, а Эрик - мне, так что я проследил за Рафи до рыболовного магазина. |
| If the spell worked and... it's taken us to Eric, then... he's gone. | Если заклинание сработало и... привело нас к Эрику, значит... его больше нет. |
| You know, he just gave Eric Some really fatherly advice, helped convince him | Знаешь, он дал Эрику действительно отеческий совет, который помог убедить его |
| Serena told me how helpful you were with Eric yesterday. | Серена рассказала мне, как ты помог вчера Эрику |
| Why did you go to Eric? I had to ask him a question. | Зачем ты пошла к Эрику? - Хотела спросить кое-что. |
| Where does Eric Fraser get his hands on that? | Как они попали в руки Эрику Фрэйзеру? |
| You know, Steven, it was really nice of you to get that ticket for Eric. | Знаешь, Стивен, ты так хорошо поступил, когда купил Эрику билет. |
| So guess you have a job to offer Eric after all? | Значит все таки предложишь Эрику работу? |
| Yes, the descriptions match Katie Bowman and Eric Broussard. | Да, соответствует Кейти Боуман и Эрику Бруссарду |
| All you have to do is check out all the comments, type out just the positive ones, and give that to Eric on paper. | Тебе нужно лишь читать все комменты, выписывать на бумагу только хорошие и отдавать их Эрику. |
| Of course it would be safest if Eric were to come with me, but the choice is his. | Конечно, безопаснее всего было бы Эрику пойти со мной, но решать ему. |
| I'll have Eric and Nell check with LAPD, see if any other girls have gone missing. | Скажу Эрику и Нэлл, чтобы проверили вместе с полицией, пропали ли другие девушки. |
| We also express our highest praise and gratitude to former ICTR President Eric Mse for his exemplary stewardship and dogged commitment to the Tribunal's success during these past four years. | Мы также выражаем самую искреннюю признательность бывшему Председателю МУТР Эрику Мёсе за его образцовое руководство и неизменную приверженность обеспечению успеха Трибунала в эти последние четыре года. |
| I also particularly thank Mr. Eric Pujol, an IAEA expert, for his presence and his very informative and insightful views on verification. | Я особенно благодарен эксперту МАГАТЭ г-ну Эрику Пуйолю за его присутствие и за его весьма информативные и проницательные воззрения относительно верификации. |
| Was that how you felt about Eric Matthews? | Это же ты чувствовала к Эрику Мэтьюсу? |
| "To Eric, love Donna." | "Эрику, с любовью Донна". |
| And why would Eric Reid kill him? | А зачем бы Эрику Рейду его убивать? |
| But, bonus, the gun you used in Mickey's murder is tied to Eric. | Но, вот удача, пистолет, которым вы убили Микки, ведет к Эрику. |
| Do not tell Eric I said that. | Не говори Эрику, что я сказал это |
| She erased Eric's memory, turned him into a walking shell. | А Эрику стёрла память, так что он теперь как овощ ходячий. |
| What if he tells Eric about you and Bay? | Что если он расскажет Эрику о тебе и Бэй? |