Английский - русский
Перевод слова Erase
Вариант перевода Забыть

Примеры в контексте "Erase - Забыть"

Примеры: Erase - Забыть
Why did I want to erase what happened? Зачем я захотел это забыть?
It's clear that Governor Baker's endorsement of Susan Ross was not enough to erase the damage done by the so-called "turbulence on the tarmac" incident which seems to have also hurt Mellie Grant tonight. По всей видимости одобрение губернатором Бейкер кандидатуры Сьюзен Росс было не достаточно, чтобы забыть об ущербе, нанесенном так называемым случаем на взлетной полосе, что навредило и Мелли Грант.
You can erase that, you really can, because it's not trueanymore. Вы можете забыть об этом, правда можете, потому что этобольше не соответствует истине.
whereby a roofie is taken the day after a degrading event... too late to erase the memory of the degrading event itself but not too late to erase the prior day's attempt to erase the event. когда позабудку пьют на следующий день после постыдного события - слишком поздно, чтобы забыть само событие, но достаточно, чтобы забыть предыдущую попытку забыть событие.
A name that I've been trying to forget and erase out of my memory. Имя, которое я пытался забыть, стереть из своей памяти.
See, they got rid of her, but they couldn't erase the memory. Они смогли от нее избавиться, но они не могут заставить его забыть.
In other words, erase and forget it. Иными словами, стереть и забыть всё лишнее.
I get that you've moved on, but do you have to totally erase me? Я понимаю, что ты нашел другую, но неужели ты полностью хочешь забыть меня?
But if you could ask her if she could go into her head and, and forget it or, like, erase the tape of it happening in her memory, what do you think she'd say? Но если бы Вы могли спросить ее может ли она залезть к себе в голову и забыть об этом, стереть память об этом событии, что, как Вы думаете, она бы Вам ответила?
All that's left is for me to erase all the evidence and forget about everything, right? Всё, что мне осталось,- уничтожить доказательства и забыть обо всём, верно?