| Having reached the epiphany that financial restructuring must be avoided at all costs, the governments of the world have in turn cast a huge safety net over banks (and whole countries in Eastern Europe), woven from taxpayer dollars. | Обретено прозрение, что необходимо любыми средствами избежать финансовой реструктуризации, а правительства, в свою очередь, должны раскинуть огромные сети безопасности над банками (и всеми странами в Восточной Европе), сотканную из долларов налогоплательщиков. |
| And by any chance was it around this time that Will had some kind of epiphany about the Tea Party? | И, случаем, не тогда же у Уилла произошло этакое прозрение о Чаепитии? |
| The dean had his seventh epiphany today, which has given me an epiphany of my own. | У декана было седьмое просветление сегодня, которое дало мне собственное прозрение. |
| Every time I've had an epiphany on this one, you guys were right on board. | Всякий раз, когда у меня случалось прозрение в отношении его, вы были тут как тут. |
| I just had an epiphany... all by myself. | На меня снизошло прозрение... без чьей-либо помощи. |
| Leonard, I had an epiphany, not a stroke. | Леонард, у меня было прозрение, но я еще не совсем долбанулась! |
| I have had the biggest epiphany about the damage I've done, the people I've hurt, but the fact of the matter is I'm not really a troll. | У меня случилось настоящее прозрение, я понял, сколько вреда я причинил, скольких людей обидел, но суть дела в том, что в действительности я не тролль. |
| Epiphany hit me. Something hit me. | У меня было прозрение. Что-то меня осенило. |
| Here's the epiphany that I had that changed my thinking. | Вот прозрение, которое снизошло на меня и изменило моё мнение. |
| Having reached the epiphany that financial restructuring must be avoided at all costs, the governments of the world have in turn cast a huge safety net over banks (and whole countries in Eastern Europe), woven from taxpayer dollars. | Обретено прозрение, что необходимо любыми средствами избежать финансовой реструктуризации, а правительства, в свою очередь, должны раскинуть огромные сети безопасности над банками (и всеми странами в Восточной Европе), сотканную из долларов налогоплательщиков. |