Английский - русский
Перевод слова English-speaking
Вариант перевода Англоязычных

Примеры в контексте "English-speaking - Англоязычных"

Примеры: English-speaking - Англоязычных
The Government of New Caledonia had been asked to provide the information required to explore the issue with English-speaking neighbouring countries. Правительству Новой Каледонии была направлена просьба о предоставлении информации, необходимой для того, чтобы изучить этот вопрос при участии соседних англоязычных стран.
Demographic Yearbook: improving fertility and mortality statistics in English-speaking Africa «Демографический ежегодник»: совершенствование статистики рождаемости и смертности в англоязычных странах Африки
The project benefits CARICOM, the Dominican Republic and English-speaking territories of the region, which contribute to the operating budget of the Centre. Этот проект осуществляется в интересах КАРИКОМ, Доминиканской Республики и других англоязычных территорий региона, которые вносят взносы в оперативный бюджет Центра.
These packages have been adapted to three regional contexts - French-speaking Africa, English-speaking Africa and Asia. Эти учебные курсы были адаптированы для трех регионов, а именно для франкоязычных стран Африки, англоязычных стран Африки и азиатских стран.
The United Nations and ESA utilized the presence of individuals representing institutions from 13 countries in English-speaking Africa to further develop the concept of a technical assistance programme proposal that could support the use of remote sensing technology and data in sustainable development projects in developing countries. Организация Объединенных Наций и ЕКА использовали присутствие представителей учреждений из 13 англоязычных стран Африки для дальнейшей разработки концепции предложения по программе технической помощи, направленной на содействие использованию технологии и данных дистанционного зондирования в проектах по обеспечению устойчивого развития развивающихся стран.
In cooperation with Dublin Port Company (DPC) and with the support of Irish Aid, a second Train-the-Trainers Workshop for English-speaking Port Communities was organized in Dublin (Ireland) in June/July. В сотрудничестве с компанией Дублинского порта и при поддержке организации "Айриш эйд" в июне и июле в Дублине (Ирландия) было организовано второе рабочее совещание по подготовке инструкторов по вопросам портового хозяйства из англоязычных стран.
During the second stage, GIABA requested legal assistance from the Government of the United Kingdom, which agreed to adapt the draft harmonized law to the common law system, in order to facilitate its incorporation into the national law of the English-speaking States members of ECOWAS. Во-вторых, ГИАБА обратилась с просьбой об оказании правовой помощи к правительству Соединенного Королевства, которое согласилось осуществить адаптацию единого законопроекта с учетом требований системы общего права, с тем чтобы облегчить его включение в нормативно-правовую базу англоязычных государств ЭКОВАС.
For instance, in the past India, under its technical assistance programme, provided on-the-job-training to senior and middle-level State trading officials of English-speaking Africa within various Indian State trading organizations. Например, в прошлом Индия по линии своей программы технического содействия оказывала услуги по практическому обучению государственных должностных лиц старшего и среднего звена англоязычных стран Африки, занимающихся вопросами торговли, в различных государственных торговых организациях Индии.
In supporting UNIDO's Business Plan, which, inter alia, provided for decentralization through strengthened field representation, his Government wished to request that the Nairobi office be upgraded to a regional office for English-speaking Africa. Поддер-живая План действий ЮНИДО, в котором, в част-ности, предусматривается децентрализация на основе укрепления представительства на местах, его правительство хотело бы обратиться с прось-бой о повышении статуса отделения в Найроби до регионального отделения для англоязычных стран Африки.
Fifteen of CDB's 17 borrowing member countries are small island developing States; all are English-speaking small island developing States located within the Caribbean basin Пятнадцать из получающих кредиты КБР стран-членов являются малыми островными развивающимися государствами; все они относятся к числу англоязычных малых островных развивающихся государств и расположены в Карибском бассейне
In order to maximize outreach to all LDCs, the LEG adopted internally a system of rapporteurs, one each for English-speaking LDCs, French-speaking LDCs and Portuguese-speaking LDCs. С целью максимального охвата всех НРС ГЭН разработала внутреннюю систему докладчиков, одного - для англоязычных НРС, одного - для франкоязычных НРС и одного - для португалоязычных НРС.
The regional workshop on the teaching and research of trade and poverty for English-speaking African academics, based on VI teaching materials, held in November 2007 in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania, was attended by 20 participants and resource persons from 11 African countries. В региональном семинаре-практикуме по вопросам подготовки кадров и проведению исследований, связанных с проблематикой торговли и нищеты, для представителей академических кругов африканских англоязычных стран на базе учебных материалов ВИ, проведенном в ноябре 2007 года в Дар-эс-Саламе, приняли участие 20 представителей и экспертов из 11 африканских стран.
Regional seminars on planning for AIDS education in schools have been held or planned: for Asia in India, 10-14 January 1994, for English-speaking Africa in Zimbabwe, January 1995; and for French-speaking Africa in Senegal, 1996. Проведены или намечены региональные семинары по проблемам планирования мероприятий по вопросам СПИДа в школах: 10-14 января 1994 года в Индии - для стран Азии; в январе 1995 года в Зимбабве - для англоязычных стран Африки; и в 1996 году в Сенегале - для франкоязычных стран Африки.
The following intergovernmental organizations were represented as observers: Basel Convention Regional Centre for English-speaking Africa, Basel Convention Regional Centre - South America, Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura and Intergovernmental Forum on Chemical Safety. Были представлены следующие межправительственные организации в качестве наблюдателей: Региональный центр Базельской конвенции для англоязычных стран Африки, Региональный центр Базельской конвенции - Южная Америка, Межамериканский институт по сотрудничеству в области сельского хозяйства и Межправительственный форум по химической безопасности.
They include meetings of the ozone regional networks for French-speaking and English-speaking Africa, Europe and Central Asia, South Asia, South-East Asia and the Pacific, West Asia and Latin America and the Caribbean. К ним относятся совещания региональных сетей по озону для франкоязычных и англоязычных стран Африки, Европы и Центральной Азии, Южной Азии, Юго-Восточной Азии и Тихого океана, Западной Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна.
Support the adaptation and testing of standardized health literacy tools that were developed in English-speaking high-income countries for use in other languages, cultures and low- and middle-income economies поддерживать адаптацию и испытания стандартных инструментов повышения уровня медицинской грамотности, которые были разработаны в англоязычных странах с высоким уровнем доходов, для других языков, культур и стран с низким и средним уровнем доходов;
FOR THE ENGLISH-SPEAKING AFRICAN LDCs НА УРОВНЕ ЭКСПЕРТОВ ДЛЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ НРС
According to a 2003 profile in The Guardian, historian Robert Conquest favoured a British withdrawal from the EU in favour of creating a much looser association of English-speaking nations, known as the Anglosphere. В очерке, опубликованном в The Guardian в 2003 году, историк Роберт Конквест (англ. Robert Conquest) выступил за выход Великобритании из Европейского союза и за создание более либерального союза англоязычных стран, известного под названием Англосфера.
To initiate the preliminary activities for the creation of a PTP English-speaking network, a PTP International Coordination Meeting was organized in Dublin, Ireland, in June 2007, and was attended by representatives of six African English-speaking port communities. Для организации предварительной работы по созданию сети ПКП англоязычных стран в Дублине в июне 2007 года было организовано Международное координационное совещание ПКП, в котором приняли участие представители шести африканских англоязычных портовых хозяйств.
Regarding the centres in Africa, the Subcommittee noted that Morocco (for the French-speaking African States) and Nigeria (for the English-speaking African States) had developed and circulated for comment, agreements that would be entered into by the States concerned. Что касается региональных центров в Африке, то Подкомитет отметил, что Марокко (применительно к центру для франкоязычных стран Африки) и Нигерия (применительно к центру для англоязычных стран Африки) разработали и разослали для замечаний соглашения, которые будут подписаны заинтересованными государствами.