Safety, feasibility, enforceability: no problems. |
Безопасность, осуществимость, выполнимость: проблем не возникнет. |
In conformity with Colombia's constitutional system, the Act was approved by the President of the Republic and later sent to the Constitutional Court, where its enforceability is currently being evaluated. |
В соответствии с правовой системой Колумбии этот закон был утвержден Президентом Республики, а затем направлен в Конституционный суд, где в настоящее время оценивается его выполнимость. |
Enforceability should be improved as the amendment would help to avoid confusion when classifying substances. |
Выполнимость улучшится, так как данная поправка поможет избежать путаницы при классификации веществ. |
Enforceability: No problems. |
Выполнимость: никаких проблем. |
Enforceability: no problems foreseen. |
Выполнимость: проблем не предвидится. |
Safety: The proposal maintains approximately the current level. Enforceability: It is easier to control only marked vehicles, whether they are duly supervised. |
Выполнимость: В тех случаях, когда за транспортными средствами осуществляется должное наблюдение, легче контролировать только маркированные транспортные средства. |