Английский - русский
Перевод слова Emphatically
Вариант перевода Категорически

Примеры в контексте "Emphatically - Категорически"

Примеры: Emphatically - Категорически
The people of Baidoba rejected that outright and the people of the north-east have stated most emphatically that Garowe was out of bounds for the Ethiopian-inspired scheme. Население Байдобы решительно отвергло этот подход, а население Северо-восточной провинции категорически заявило, что в Гарове нет места для осуществления разработанных Эфиопией замыслов.
But the use of molecular techniques to improve crop plants continues to be rejected emphatically by many countries in Europe, by Japan, and - most tragically - by many African countries. Но многие страны в Европе, Япония и, что наиболее трагично, многие африканские страны продолжают категорически отказываться от использования молекулярных технологий для улучшения зерновых злаков.
The rise in the number of lynchings has prejudiced the social and institutional view of indigenous customary law, because such acts have been cited as examples of traditional indigenous justice, an unfounded attribution that is emphatically denied by indigenous organizations and representatives. Широкое распространение случаев самосуда отрицательно повлияло на отношение общества и государственных институтов к так называемому обычному праву коренного населения, поскольку эти случаи воспринимались как формы их традиционной системы правосудия, что несправедливо и что категорически отвергают организации и представители коренных народов.
The Argentine Government emphatically denies having conducted - in contrast to the United Kingdom and notwithstanding the law being on its side - military exercises in waters or territories subject to the sovereignty dispute. Аргентинское правительство категорически отрицает, что в отличие от Соединенного Королевства и несмотря на то, что оно обладает таким правом, оно проводило военные учения в акватории или на территориях, являющихся предметом спора о суверенитете.
Taking into account these challenges, George Mallory noted in his expedition book: "Other men, less wise, might attempt this way if they would, but, emphatically, it was not for us." Не случайно Джордж Мэллори записал в дневнике экспедиции: «Другие люди, менее благоразумные, могут попробовать одолеть этот путь, ежели они того пожелают; но это категорически не для нас».
Emphatically not, sir. Категорически нет, сэр.
Increasingly and emphatically, we reject existing inequalities between men and women whether they be political, economic, social or cultural. Мы все более решительно и категорически отвергаем существующее неравенство между мужчинами и женщинами, будь то в политической, экономической, социальной или культурной областях.
At the same time, we may recall that in his most recent annual report on the work of the Organization, the Secretary-General tells us equally emphatically that В то же время мы могли бы вспомнить, что в своем последнем докладе о работе Организации Генеральный секретарь столь же категорически утверждает, что