The unexpected and surprising success of this album (200.000 copies) was one of the reasons why the group regained popularity, and gave them the chance to stay with EMI. |
Неожиданный успех сборника, разошедшегося в 200000 копий, вернул группе популярность и дал шанс продолжить сотрудничество с EMI. |
Easton first came into the public eye as the focus of an episode in the first British musical reality television programme The Big Time: Pop Singer, which recorded her attempts to gain a record contract and her eventual signing with EMI Records. |
Истон стала знаменитой, оказавшись в центре внимания в одном из эпизодов британского телесериала «The Big Time», который записал её попытки добиться заключить контракт на запись и получения своего контракта с EMI Records. |
A few months later, Bassey signed to EMI's Columbia label, and the second phase in her recording career had begun. |
Несколько месяцев спустя Бэсси подписала контракт с лейблом EMI Columbia, что ознаменовало собой следующий важный период её певческой карьеры. |
Unlike previous Radiohead reissues, released by EMI without their approval, the band curated the OKNOTOK material themselves. |
В отличие от предыдущих релизов Radiohead, выпущенных фирмой EMI, группа сама подбирала материал для этого альбома. |
Before it was released, Hollis sent letters requesting that the compilation be stopped, but EMI did not respond. |
Перед релизом History Revisited Холлис посылал письма EMI с просьбой не выпускать альбом, но компания не реагировала на это. |
On Monday, March 27, 2006, Stereo Dynamite signed an exclusive distribution deal with EMI Music Canada, increasing the label and band's distribution. |
В понедельник 27-го марта 2006 года Stereo Dynamite заключила эксклюзивный дистрибьютерский контракт EMI Music Canada, занявшейся лейблом и продажами группы. |
EMI declined to issue corrected replacement discs to customers, instead mailing out one-song CDRs of the first version. |
Фирма EMI отказалась заменить бракованные версии на исправленные диски, вместо этого разослав покупателям первую версию песни на отдельном диске формата CD-R. |
In late 1997, disagreements with EMI left Archer somewhat disillusioned and feeling like she had been treated as a commodity. |
В конце 1997 года разногласия с ЭМИ (EMI) оставили Арчер с чувством, что её использовали для коммерческой выгоды. |
On June 25, Universal Music Japan released Shinee's tenth Japanese single "Lucky Star" as their first release under EMI Records. |
2 апреля было выпущено DVD-издание SHINee World II. 25 июня Universal Music Japan выпустили десятый японский сингл «Lucky Star», который стал первым японским релизом SHINee под лейблом EMI Records. |
On 7 May 2010, May and Taylor announced that they were quitting their record label, EMI, after almost 40 years. |
7 мая 2010 года Мэй и Тейлор объявили о том, что после почти 40 лет сотрудничества группа «Queen» покидает лейбл EMI. |
This 2007 release was part of EMI's two-disc Sight & Sound series of releases and features a DVD of 1980s videos on the second disc. |
Этот релиз был частью серии двух-дисковых альбомов Sight & Sound от EMI, и на втором диске находился DVD с видео-материалами Боуи 80-х годов. |
EMI Music represents recording artists spanning all musical tastes and genres and owns one of the finest catalogues of recorded music ever assembled with over three million individual tracks. |
EMI Music, монстр звукозаписи, охватывающий все музыкальные вкусы и жанры и владеющий одним из самых превосходных каталогов музыкальных записей всех времен, содержащем более трех миллионов композиций. |
Eventually Robbie Williams showed interest in working with Noisia, asking them to remix his cover of Manu Chao's "Bongo Bong and Je Ne T'aime Plus", which they turned into a house track released on the major record label EMI. |
В конце концов, Робби Вильямс заинтересовался Noisia и попросил сделать ремикс на его кавер-версию трека от Manu Chao «Bongo Bong» и «Je Ne T'Aime Plus», ремикс которого вскоре вышел на небезызвестном лейбле EMI. |
The song "Chrome Injury" attracted the attention of managing director Chris Gilbey, who had recently formed a record production company in association with EMI Records in Australia and resurrected the Parlophone label. |
Песня «Chrome Injury» привлекла внимание издателя Криса Гилби, который незадолго до этого сформировал звукозаписывающую компанию в ассоциации с австралийским «EMI Records» и восстановил лейбл «Parlophone» как свой собственный. |
When they learned that EMI also had one, they insisted on using it, and engineers Ken Scott and Dave Harries took the machine (without authorisation from the studio chiefs) into Abbey Road Studio 2 for the band's use. |
Когда группа узнала о наличии подобного прибора у EMI, музыканты настояли на его использовании, и инженеры Кен Скотт и Дэйв Харрис перенесли машину в студию Nº 2 для дальнейшей работы над альбомом без разрешения начальства. |
Rob Gordon, vice president of marketing at Capitol Records, the American subsidiary of Radiohead's label EMI, praised the album but said promoting it would be a "business challenge". |
Роб Гордон, вице-президент по маркетингу в Capitol Records (американской дочерней компании лейбла EMI), высоко оценил альбом, но при этом отметил, что продвижение альбома стало, в своем роде, настоящим «бизнес-испытанием» для группы. |
He also performed the Emperor Concerto in Bucharest twice during the 1940-41 season, and even stood ready to record it for EMI in 1949. |
Музыка Бетховена была редким гостем в творчестве Липатти, однако он дважды исполнял 5-й Концерт Бетховена в Бухаресте в сезоне 1940-41 года и даже заявил о готовности записать его для EMI в 1949 году. |
Bolan went to EMI, where he was given his own record label in the UK-T. Rex Records, the "T. Rex Wax Co.". |
Болан заключает договор с EMI с соглашением о тиражировании записей в Великобритании под своим собственным лейблом T. Rex Records «T. Rex Wax Co». |
Hofstadter also weighed in on David Cope's experiments in musical intelligence, which take the form of a computer program called EMI which produces music in the form of, say, Bach, or Chopin, or Cope. |
Хофштадтер также руководил экспериментами Дэвида Коупа в сфере исследований музыкального интеллекта, которые привели к разработке компьютерной программы под названием EMI, которая позволяла сочинять музыку в стиле Баха и Шопена. |
In January 2007, EMI stopped publishing audio CDs with DRM, stating that "the costs of DRM do not measure up to the results." |
В январе 2007 года EMI прекратили выпуск аудио-CD с DRM, объявив о нецелесообразности затрат на систему. |
After collaborating with the British electronic group, B.E.F. in 1982, Turner signed a new contract with EMI Records in the UK, and released the single "Let's Stay Together" (a cover of the Al Green song) in late 1983. |
После сотрудничества с группой British Electric Foundation в 1982 году, Тина подписывает контракт с EMI Records в Великобритании и выпускает сингл «Let's Stay Together» (кавер на песню Эла Грина). |
Two of the four members of Escala, Izzy Johnston and Chantal Leverton, were part of Wild, a similar five-piece classical group who were signed to EMI and released an album with the label in 2005. |
Двое из четырёх членов Escala, Изи Джонстон и Шанталь Левертон, ранее состояли в группе Wild, обычном классическом музыкальном коллективе из 5 человек, у которого был контракт с EMI и на лейбле в 2005 году был выпущен альбом. |
He was instructed by McCartney to destroy the tape, but EMI policy stated that no Beatles recording was ever to be destroyed. |
Пол сообщил ему, что запись должна быть уничтожена, но по правилам EMI ни одна запись The Beatles не должна быть стёрта. |
Morphy sold his share of the company to EMI (Electric and Musical Industries) in August 1960, who then tried to take-over the company, as did Philips Electrical Industries. |
В августе 1960 года Морфи уступил принадлежащую ему долю компании EMI (Electric and Musical Industries), которая затем, по примеру Philips Electrical Industries, попыталась поглотить Morphy-Richards Ltd. |
Music on Zune Marketplace was offered by the big four music groups (EMI, Warner Music Group, Sony BMG and Universal Music Group), as well as smaller music labels. |
Музыка в Zune Marketplace предлагается как известными музыкальными лейблами (EMI, Warner Music Group и Sony BMG Universal Music Group), так и небольшими лейблами. |