During 1989 Rhino and Capitol's parent EMI made a deal to jointly acquire Roulette Records; Rhino received the US rights to Roulette's catalog, excluding jazz. |
В 1989 Rhino и владелец Capitol, EMI, заключили сделку о совместном приобретении одного из заметных лейблов на рынке Северной Америки, Roulette Records; в результате Rhino получила права на выпуск для американского рынка всего каталога записей Roulette, кроме записей джазовой музыки. |
It was recorded at EMI Studios in Stockholm and at Trident II Studios in London between March and September 1988. |
Диск записан на EMI Studios в Стокгольме в период с марта по август 1988, а также на Trident II Studios в Лондоне в июне 1988. |
After the success of Williams around the world, especially in Europe, Williams was signed to Capitol Records in the United States, which was a part of EMI at the time. |
После его всемирного успеха, особенно в Европе, Уильямс подписал контракт со звукозаписывающей компанией Capitol Records в США, которая являлась частью EMI. |
Shortly before the release of Last Fantasy, IU signed with EMI Music Japan (now part of Universal Music Japan) as a precursor to her entry into the Japanese market. |
Не за долго до выпуска Last Fantasy IU подписала контракт с EMI Music Japan (в настоящее время часть Universal Music Japan) для продвижения своего творчества на японском рынке. |
All or Nothing was released by the band's new record label, EMI Music South Africa in June 2008 followed in 2009 by a live DVD recorded during the launch of the album. |
"All Or Nothing" был выпущен под новым лейблом EMI Music South Africa в июне 2008 года, а к 2009 году был выпущен DVD с записями живых концертов нового альбома. |
His producing abilities have broken new ground while he has gone on to sign the highest contracts with all of the record labels he has worked with; starting off with Sony Music Greece, moving to Minos EMI and finally signing on to Heaven Music. |
Его организаторские способности открыли для него новые возможности, когда он пошёл на подписание контрактов с ведущими звукозаписывающими лейблами, начиная с Sony Music Greece, Minos EMI и, наконец, Heaven Music. |
EMI gave the band a budget of $5,000 to record a demo tape, and the band chose to work with producer Keith Levene, because he shared the band's interest in drugs. |
EMI дали им бюджет в пять тысяч долларов для записи демо, и группа выбрала в качестве продюсера Кита Левина, потому что он разделял интересы группы в наркотиках. |
In 2009, Capitan won the "Diente de Oro" award as a creative band, given by EMI to the most promising projects of the year. |
В 2009 году группа удостоилась премии «Diente de Oro» в номинации «креативная группа» и была названа EMI одним из самых многообещающих проектов года. |
On 26 May 1966, EMI and AEI, owners of Hotpoint, decided to merge their domestic appliance divisions to form British Domestic Appliances (BDA) from 1 July 1966. |
26 мая 1966 года EMI и AEI, владельцы Hotpoint, договорились объединить свои дивизионы бытовой техники и создать 1 июля 1966 года на их базе новую компанию British Domestic Appliances (BDA). |
An official Beatles BBC album was being planned as early as 1982, and it was reported that "EMI was preparing an album" of the BBC material by late 1991. |
Выпустить официальный альбом записей The Beatles для BBC было запланировано ещё в 1989, и в материалах BBC в конце 1991 года сообщалось, что «EMI готовит альбом». |
Looking to break into production, Thomas wrote to Beatles producer George Martin seeking work and in 1967 was employed as an assistant by AIR, an independent production company which had been founded by Martin and three other EMI producers. |
Решив заняться звукозаписью как основной профессией, Томас написал продюсеру The Beatles Джорджу Мартину о том, что подыскивает работу, и в 1967 году был принят на работу как ассистент в AIR, независимую звукозаписывающую компанию, основанную в 1965 Мартином и тремя другими продюсерами из EMI. |
Starr moved to Atlantic Records after his contract with EMI expired and his career diminished in commercial impact, even though he continued to record and eventually tour with his All-Starr Band in 1989 and continues to do so today. |
Когда его контракт с EMI закончился, Старр перешел на лейбл Atlantic Records, и, хотя коммерческая выгода от работы уменьшилась, он продолжает записываться и выступать на концертах со своей группой All-Starr Band с 1989 и по настоящее время. |
Despite his departure from the White Album sessions, Emerick remained on good terms with the Beatles, particularly Paul McCartney, who invited Emerick to quit EMI and come and work for their company Apple Corps in 1969. |
Несмотря на свой уход во время записи «Белого альбома», Эмерик остался в хороших отношениях с The Beatles, особенно с Полом Маккартни, который в 1969 году предложил Эмерику покинуть EMI и перейти на работу в их компанию, Apple Corps. |
Virgin EMI Records was founded in March 2013 through the merger of Mercury Records UK and Virgin Records. |
Лейбл Virgin EMI Records был основан в марте 2013 года в результате объединения лейблов Mercury Records UK и Virgin Records. |
In both the UK and US, the single was released by Apple, although EMI retained the rights to the song as part of their contract. |
И в Великобритании, и в США сингл был выпущен под лейблом «Apple Records», несмотря на то, что «EMI» сохранили права на песню в соответствии с условиями заключённого ими контракта. |
Ringo Starr and His All-Starr Band was released through EMI on 8 October 1990 (Starr's first association with his first label since 1975). |
Альбом Ringo Starr and His All-Starr Band был выпущен в Великобритании лейблом EMI 8 октября 1990 (первая после 1975 года работа Старра со своим первым в карьере лейблом). |
It was issued by EMI on 14 April 1980 in the UK, and a few months later in North America, originally on Harvest/Capitol Records and subsequently Sanctuary Records/Columbia Records in the US. |
Был издан 14 апреля 1980 года в Британии компанией EMI, а спустя несколько месяцев в США - Harvest/Capitol Records, позже Sanctuary Records/Columbia Records. |
1, on 14 June 2010 in the Nordic countries on EMI and on 15 June in the US on Interscope Records. |
1, 14 июня 2010 года в скандинавских странах (дистрибуция EMI) и 15 июня в США (дистрибуция Interscope Records). |
I.R.S. releases were distributed by A&M until 1985, then by MCA Records until 1990, and by EMI until the label folded in 1996. |
Продукция I.R.S. распространялась до 1985 года компанией A&M Records, затем до 1990 года - MCA Records и наконец EMI. |
They went to Great Britain, near Cambridge, where he worked for the EMI (Electrical and Musical Instruments, Ltd.) |
Первоначально они отправились в Великобританию, где поселились около Кембриджа и работали в телевизионной лаборатории фирмы EMI (Electrical and Musical Instruments, Ltd.). |
In the outro, she even sings "Free me, free me, EMI". |
В завершении песни она даже поёт: «Освободите меня, освободите меня, EMI». |
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). |
Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK). |
He worked at Atlantic Records for over 30 years, as producer, arranger, studio manager, and vice president, before moving to EMI and serving as vice president and general manager of Manhattan Records. |
Мардин работал на лейбле Atlantic Records более 30 лет как ассистент, продюсер, аранжировщик, студийный менеджер, вице-президент компании; затем он перешёл на EMI, где работал вице-президентом и генеральным менеджером лейбла Manhattan Records. |
PRS was distinct from both the activities of the Mechanical-Copyright Protection Society which was founded in 1910, and the Phonographic Performance Limited (PPL), founded in 1934 by Decca and EMI. |
Изначально этот сбор отличался от сборов обществ Mechanical-Copyright Protection Society, первоначально основанного в 1911 году и переименованного в 1924 году, и Phonographic Performance Limited, основанного в 1934 году на студии Decca и EMI, которые собирали сборы от воспроизведения грамзаписей. |
After Queensrÿche toured in 1991 in support of Empire, record label EMI released this limited-edition set in two versions, one containing both a videocassette and a CD, the other containing both a videocassette and an audio cassette of live Operation: Mindcrime performances. |
После гастролей группы в 1991 году в поддержку альбома Empire, лейбл EMI выпустил ограниченную версию альбома в двух вариантах, один из которых содержит видеокассету и компакт-диск, другой - содержит видеокассету и аудиокассету живого выступления Operation: Mindcrime. |