Английский - русский
Перевод слова Embedding
Вариант перевода Закрепления

Примеры в контексте "Embedding - Закрепления"

Примеры: Embedding - Закрепления
It also affirms the Centre's commitment to fostering inclusive and sustainable development, including by embedding the economic empowerment of women in its activities. В стратегических рамках подтверждается также приверженность Центра поощрению всеохватывающего и устойчивого развития, в том числе путем закрепления в его деятельности концепции расширения экономических прав и возможностей женщин.
Those inconsistencies underline the importance of embedding the standardized business processes and new ways of working that the enterprise resource planning system will enable. Эти различия свидетельствуют о важности закрепления стандартизированных рабочих процессов и новых методов работы благодаря внедрению системы общеорганизационного планирования ресурсов.
UNV strengthened the volunteer management cycle, increasing standardization and further embedding volunteerism principles in assignments. ДООН укрепили цикл управления добровольцами, усилив стандартизацию и добившись дальнейшего закрепления принципов добровольчества при распределении заданий.
Instead, and above all, priority must be given to the creation of a political environment that is conducive to the firm embedding of social accountability processes. Напротив, первоочередное внимание необходимо в первую очередь уделить созданию политической обстановки, благоприятной для прочного закрепления процессов социальной подотчетности.
A new "Action plan for the inter-ministerial gender mainstreaming project 2007 - 2011" has focus on implementation, embedding, differentiation and management. Новый план действий по выполнению межминистерского проекта продвижения гендерной проблематики на 2007 - 2011 годы уделяет повышенное внимание вопросам выполнения, закрепления, дифференциации и управления.
Including the rights to sanitation and water in the national legal framework is a critical step for embedding human rights in the sector. Интеграция прав на санитарию и воду в национальную правовую систему представляет собой важнейший шаг для закрепления прав человека в данном секторе.
In this regard, the Commission suggested that, during the third phase, opportunities for dialogue between civil society and duty bearers identified in the previous phases should be pursued, with the purpose of embedding and expanding the progress made to date. В этой связи Комиссия предложила на третьем этапе воспользоваться выявленными на предыдущих этапах возможностями для диалога между гражданским обществом и носителями обязательств в целях закрепления и расширения прогресса, достигнутого к настоящему времени.
As the basis for embedding their responsibility to respect human rights, business enterprises should express their commitment to meet this responsibility through a statement of policy that: В качестве первого шага для закрепления своей обязанности соблюдать права человека предприятиям следует взять на себя обязательства выполнять эту обязанность в заявлении программного характера, которое:
OHCHR plays a central role in the implementation of the business and human rights agenda and in taking appropriate action to promote and support embedding and integration of the Guiding Principles into relevant focus areas of existing United Nations system coordination mechanisms, together with their respective secretariats. УВКПЧ играет центральную роль в осуществлении повестки дня, касающейся предпринимательской деятельности и прав человека, а также в принятии необходимых мер по поощрению и поддержке процесса закрепления и интеграции Руководящих принципов в рамках приоритетов существующих координационных механизмов системы Организации Объединенных Наций, а также их соответствующих секретариатов.
Embedding the Principles in existing and nascent processes, including the post-2015 development agenda, was another priority. Еще одной задачей является необходимость закрепления Руководящих принципов в существующих и нарождающихся процессах, в том числе при разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года.